Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «know with any certainty to whom they actually » (Anglais → Français) :

What is shocking, though – and this is something to which you referred – is the continuing large number of complaints – amounting to some 70% of those made – that are not actually within your remit, very often because the people making them do not know with any certainty to whom they actually need to address themselves, and it is for that reason that I very much welcome your statement to the effect that you want an online form set up on your homepage as a guide to the right institution; that would certainly be useful to all those who want to contact you online.

Toutefois, ce qui choque, vous y avez fait allusion, c’est le nombre de plaintes toujours aussi élevé ne relevant pas de votre champ d’action - elles en représentent environ 70% -, bien souvent parce que les personnes qui les déposent ne savent absolument pas à qui s’adresser. C’est pour cette raison que je salue chaleureusement votre demande de création d’un formulaire en ligne sur votre page d’accueil pour diriger les visiteurs vers l’institution compétente. Cette disposition serait certainement utile à tous ceux qui veulent vous co ...[+++]


Ultimately, with this motion New Democrats have clearly signified that they actually have nothing to talk about of any substance because they know, like all Canadians know, that when it comes to issues that actually matter to Canadians— balancing the budget, cutting taxes, supporting small, medium and large job creators—this gov ...[+++]

En somme, en présentant cette motion, les néo-démocrates ont clairement montré qu'ils n'ont rien de vraiment sérieux à dire parce qu'ils savent, comme tout le monde, que le gouvernement est sur la bonne voie quand il s'agit de questions qui importent réellement pour les Canadiens — l'équilibre budgétaire, la réduction des impôts, le soutien des petites, moyennes et grandes entreprises créatrices d'emplois.


One of these is the issue of better identification of shareholders, issues of transparency, of the tightening of the regulations on transparency in view of the fact that enterprises as well as the managers of these enterprises ought to know to whom they actually belong in order that they, too, are able to act responsibly towards those who own them.

L’une d’entre elles porte sur les questions d’une meilleure identification des actionnaires, de la transparence et du renforcement des réglementations sur la transparence, à la lumière du fait que les entreprises comme leurs directeurs doivent savoir à qui ils appartiennent pour pouvoir, eux aussi, agir de manière responsable vis-à-vis de ceux dont ils dépendent.


Because Bill C-310 employs Canada's court system as a dispute resolution mechanism, and because imprecise terms.are sprinkled through virtually every major provision of the Bill - no one.can determine with any certainty at this point how C-310 will actually be applied - and no one will know until a series of protracted and costly legal battles take place.

Étant donné que le projet de loi C-310 a recours au système judiciaire canadien comme mécanisme de règlement des différends et que pratiquement toutes ses dispositions importantes renferment des termes imprécis, personne ne peut, à l'heure actuelle, établir avec précision de quelle façon il sera appliqué dans les faits et personne ne le saura tant qu'une série de batailles juridiques longues et coûteuses n'auront pas été menées.


Without a doubt, the biggest criticism of CAIS has been the inability of producers to know with any certainty whether or not the program is going to trigger, and if it does, when they will get the money.

Il ne fait aucun doute que la plus grande critique formulée à l'encontre du PCSRA a été l'incapacité des producteurs de savoir avec certitude si le programme allait être mis en oeuvre ou non et, dans l'affirmative, quand ils allaient obtenir les fonds.


Tracing the source of the timber should be aided by the fact that all operators in the supply chain are bound to know from whom they obtained all timber and timber products, and to whom they have supplied them.

Retrouver l'origine du bois devrait être facilité par le fait que tous les opérateurs de la chaîne d'approvisionnement sont tenus de connaître la provenance du bois et des produits dérivés, ainsi que leurs destinataires.


What they do want to know is whether, and by whom, they will be compensated if certain things are no longer allowed or if their land has been reduced in value.

Ce qu’ils veulent savoir, c’est si, et de qui, ils recevront une compensation si certaines choses ne sont plus autorisées ou si leur terre a perdu de la valeur.


In reality, the regulatory framework’s effect on emissions cannot be known with any certainty, because (i) its targets are expressed in terms of emissions intensity, not actual emissions; (ii) we do not yet know how targets will be defined for new facilities; (iii) “fixed process emissions” are exempted but have not been fully defined; and (iv) some of the “compliance options” that companies ...[+++]

En réalité, on ne peut connaître avec certitude l'effet du cadre de réglementation sur les émissions, car (i) ses objectifs sont exprimés en intensité d'émissions et non en émissions réelles; (ii) nous ne savons pas comment les objectifs seront définis pour les nouvelles installations; (iii) les « émissions liées à des processus fixes » sont exemptées, mais elles n'ont pas été entièrement définies; (iv) certaines des « options de conformité » que les sociétés peuvent utiliser pour atteindre les objectifs ne réduiront pas immédiatement les émissions et certaines ne les réduiront peut-être jamais véritablement.


It makes it more difficult, firstly, to know whom to contact to obtain a licence for the exploitation of the work and, secondly, for artists and performers to identify by whom they have the right to be paid for each copy of the work rented.

Elle rend plus difficile, d’une part de trouver l’instance à contacter pour obtenir une licence d’exploitation de l’oeuvre, et d’autre part, pour les artistes et les interprètes d’identifier l’instance de laquelle ils peuvent percevoir des droits pour chaque exemplaire de l’oeuvre qui est loué.


Voters who are illiterate in this way do not know what or whom they are voting for when they go to the ballots and they do not understand the programmes.

S'ils sont illettrés en ce sens, ceux qui se rendent aux urnes ne savent pas pour quoi ils votent, pour qui ils votent, ils ne comprennent pas les programmes.




D'autres ont cherché : not know with any certainty to whom they actually     because they know     with     that     signified that they     they actually     ought to know     know to whom     whom they     whom they actually     one will know     can determine     any certainty     certainty at     c-310 will actually     producers to know     know     when     they     bound to know     know from whom     from whom they     want to know     they will     they do want     compensated if certain     by whom     what they     not yet know     known     compliance options     not actual     know whom     not know     what or whom     know with any certainty to whom they actually     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'know with any certainty to whom they actually' ->

Date index: 2022-03-25
w