Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "know we're sitting until mid-june " (Engels → Frans) :

First of all, we know we're sitting until mid-June.

Premièrement, nous savons que nous allons siéger jusqu'à la mi-juin.


However as modification of that Regulation, for reasons explained in section "Changes in legal frameworks" could not be secured until mid April 2003, potential beneficiaries had to wait at least till then to know if they would to be able to benefit from the improved facilities proposed the previous September.

Étant donné toutefois que la modification du règlement ne pouvait, pour les motifs exposés au chapitre « Modifications des cadres juridiques », être réalisée avant la mi-avril 2003, les bénéficiaires potentiels ont dû attendre jusqu'à cette période au moins pour savoir s'ils pouvaient bénéficier des facilités améliorées proposées au cours du mois de septembre précédent.


While the transposition deadline is not until June 2014 (and not all Member States have yet implemented it) an assessment was requested by the Council and European Parliament by mid-2014.

Alors que la date limite fixée pour la transposition de cette directive n'est qu'en juin 2014 (tous les États membres ne l'ont d'ailleurs pas encore mise en œuvre), le Conseil et le Parlement ont demandé une évaluation pour la mi-2014.


Presently the Commission services are in the midst of the so-called 'screening exercise' – the analytical examination of the acquis - which started on 15 November 2010 and will continue until mid-June 2011.

Actuellement, les services de la Commission sont en plein «exercice de screening» – l’examen analytique de l’acquis –, lequel a débuté le 15 novembre 2010 et se poursuivra jusqu’à la mi-juin 2011.


That's the reason we're sitting until midnight on June 3.

J'ai une proposition à faire.


The European Parliament has not yet delivered its opinion on this proposal and is not expected to until mid-June.

Le Parlement européen n'a pas encore rendu son avis sur cette proposition et ne devrait pas le faire avant la mi-juin.


- having regard to the Loya Jirga meeting of delegates convened in Kabul in mid-June 2002 which appointed the Afghan Transitional Administration and elected Hamid Karzai as transitional President until general elections in 2004,

- vu la réunion des délégués de la Loya Jirga à Kaboul à la mi-juin 2002 qui a désigné l'administration transitoire afghane et élu Hamid Karzai président de transition jusqu'aux élections générales de 2004,


Indeed, DaimlerChrysler may take position in writing on the Commission's objections until mid-June 1999.

DaimlerChrysler peut en effet prendre position sur les griefs par écrit d'ici à la mi-juin 1999.


It asked Parliament to let the Council know its views by mid-June 1998.

La présidence britannique a néanmoins demandé au PE de transmettre son avis au Conseil avant la mi-juin 1998.


Unlike some provincial and territorial legislatures, the House sits five days a week, most nights until 6.30 p.m. Tonight we are sitting until maybe 11 p.m. We have a long sitting until June 22.

Contrairement à certaines assemblées provinciales ou territoriales, la Chambre siège tous les jours de la semaine, la plupart du temps jusqu'à 18 h 30.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

know we're sitting until mid-june ->

Date index: 2022-06-09
w