Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance in kind
Bedroom city
Bedroom community
Bedroom suburb
Bedroom town
Capital subscribed in kind
City planning
Commuter town
Constructing the town upon the town
Contribution in kind
Donation in kind
Dormitory
Dormitory area
Dormitory city
Dormitory community
Dormitory suburb
Dormitory town
Dormitory-town
Gift-in-kind
Gift-in-kind donation
Historic center
Historic centre
Historic city center
Historic city centre
Historic core
Historic core of a town
Historic nucleus
Historic old town
Historic town center
Historic town centre
In-kind contribution
In-kind donation
Issue for non-cash consideration
Issue otherwise than for cash
Payment in kind
Perquisites
Remuneration in kind
Subscriptions in kind
Town planning
Town-planning
Urban planning
Urbanism
Wages in kind

Vertaling van "kind town " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
dormitory town [ dormitory-town | dormitory suburb | dormitory | bedroom community | bedroom suburb | bedroom town | dormitory city | bedroom city | commuter town | dormitory area | dormitory community ]

cité-dortoir [ ville-dortoir | ville dortoir | banlieue-dortoir | faubourg-dortoir | cité dortoir ]


contribution in kind | in-kind contribution | capital subscribed in kind | subscriptions in kind | issue otherwise than for cash | issue for non-cash consideration

apport en nature


historic center [ historic centre | historic city centre | historic city center | historic town centre | historic town center | historic core of a town | historic core | historic nucleus | historic old town ]

centre historique [ noyau historique | centre ancien | centre ancien historique | vieille ville historique ]


gift-in-kind [ gift-in-kind donation | donation in kind | in-kind donation ]

don en nature [ don de services et produits ]


allowance in kind | payment in kind | perquisites | remuneration in kind | wages in kind

paiement en nature | rémunération en nature | salaire en nature


allowance in kind | payment in kind | remuneration in kind

avantage en nature | paiement en nature


allowance in kind | payment in kind | wages in kind

rémunération en nature


city planning | town planning | town-planning | urban planning | urbanism

urbanification


bedroom suburb | dormitory | dormitory suburb | dormitory town | bedroom town

cité-dortoir | cité dortoir | ville-dortoir | ville dortoir


constructing the town upon the town

construire la ville sur la ville
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Year-round and in all kinds of weather, Sister Théodora travelled the roads of Quebec, going from town to town and from door to door to sell crafts hand-made by nuns and thus help the work of the Franciscaines missionnaires de Marie in 77 countries throughout the world.

Par tous les temps et à toutes les saisons, elle sillonna les routes du Québec, de ville en ville, de maison en maison, d'escalier en escalier, pour vendre les travaux d'artisanat confectionnés par les religieuses et subvenir ainsi aux oeuvres des Franciscaines missionnaires de Marie dans 77 pays à travers le monde.


We also had a suggestion that there be televised town-hall kinds of meetings where, not the top scientific kinds of questions be asked, but, more simply, what is bothering the person who lives in your neighbourhood.

Des témoins ont aussi proposé l'idée d'organiser les séances télévisées où l'assistance pourrait poser non pas des questions très pointues, mais des questions simples au sujet de ce qui inquiète M. et Mme Tout-le-monde.


The kind of organisation and the kind of procedures that we have here would not be tolerated in the most disorganised village or town council within the European Union.

Le type d'organisation et de procédures que nous avons ici ne serait même pas toléré dans le conseil municipal le plus désorganisé au sein de l'Union européenne.


The background document refers to towns that are heavily reliant upon one employer and notes that it is not uncommon to find that kind of situation in many Canadian towns.

Le document d'information parle de villes qui dépendent largement d'un seul employeur et souligne le fait qu'il n'est pas rare de voir ce genre de situation dans bien des villes canadiennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Would it not be timely to use the forthcoming meeting of the Nuclear Supplies Group in Cape Town from 16 to 20 April as an opportunity to speak out against the planned deal between India and the USA? If we do not do that, what kind of signal is being sent to the other states?

Ne serait-il pas opportun de profiter de la réunion prochaine du Groupe des fournisseurs nucléaires à Cape Town, du 16 au 20 avril, pour nous prononcer contre l’accord prévu entre l’Inde et les États-Unis?


When, however, the Directorate-General for Competition supports the town of Charleroi’s giving generous subsidies to the airline Ryanair, I believe that it must be criticised because that kind of action distorts competition between towns, between businesses and between modes of transport in a way that is detrimental to the Lisbon and Gothenburg policies.

Quand, au contraire, la Direction de la concurrence approuve la ville de Charleroi qui subventionne largement la compagnie Ryanair, je pense qu’il faut la critiquer parce que cela fausse la concurrence entre les villes, entre les entreprises et entre les modes de transport, de façon préjudiciable à la politique de Lisbonne et Göteborg.


At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are v ...[+++]

Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - que se créée l'inventivité de la gouvernance de demain.


At the same time as a weak and unimaginative summit was being held in New York, attended by financiers and decision-makers, the so-called winners, in short, all kinds of wealthy people, three lively forums were being held, for the second time, in Porto Alegre which was the true alternative to Davos. The three forums were attended by people from towns, from civil society and by parliamentarians, who cast a critical eye over the whole world. And this is how – and I sympathise with my colleague from the Liberal party, as the Greens are v ...[+++]

Au moment où se tenait à New York un sommet poussif, sans imagination, des financiers et des décideurs, des supposés gagneurs, bref des riches de tout poil, se tenait pour la seconde fois Porto Alegre, véritable alternative à Davos, trois forums pleins de vitalité : celui des villes, celui de la société civile et celui de parlementaires critiques du monde entier et c'est là - et je suis désolée pour mon collègue libéral, les Verts s'y sentent comme un poisson dans l'eau - que se créée l'inventivité de la gouvernance de demain.


For example, we wrote to Andy Mitchell in the fall of 2001 and raised with him a concern we had about the availability of things such as commercial mortgages in small town Canada, as well as the ability to get these kinds of financing instruments in a village or town that had fewer than 30,000 in population.

Par exemple, nous avons écrit à Andy Mitchell à l'automne 2001 pour lui faire part de notre préoccupation face à la faible disponibilité de produits tels que des hypothèques commerciales dans les petites localités canadiennes, en particulier celles de moins de 30 000 habitants.


You see it in all kinds of small towns, though maybe not every town.

On le voit dans un tas de petites villes, même si ce n'est pas dans chaque ville.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kind town' ->

Date index: 2023-05-25
w