Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «killed when his chute failed » (Anglais → Français) :

As recently as April 1 of this year, a man excavating near a pipeline at Savannah, Alberta was killed when his bulldozer punctured a gas pipeline owned by Nova Gas Transmission Limited.

Le 1er avril de cette année, un homme effectuant des travaux d'excavation près d'un pipeline à Savannah, en Alberta, a été tué quand son bulldozer a percé un gazoduc appartenant à la Nova Gas Transmission Limited.


However, a 27-year-old who has finished his Canadian education and is looking for a place to gain employment may choose to go to California, planning his next 30 years, and may regret it at age 65 when his health fails, but in the meantime we have lost that income flow and tax revenue, and the enterprise effects and spinoffs, for a long period of time.

Pourtant, une jeune personne de 27 ans qui a terminé ses études au Canada et qui cherche un emploi, lorsqu'elle planifie ses 30 prochaines années, peut fort bien décider d'aller en Californie. Peut-être le regrettera-t-elle à 65 ans lorsque sa santé déclinera, mais pendant tout ce temps-là, nous aurons perdu des revenus et des recettes fiscales, ainsi que les effets sur l'entreprise et les ...[+++]


(a) the person, having had, for a period of 15 consecutive days from the date when his or her presence is no longer required by the competent authority or from the day when he or she failed to appear before that authority on the scheduled appearance date, an opportunity of leaving, has nevertheless remained voluntarily in the requesting State; or

a) la personne, ayant eu pendant une période de quinze (15) jours consécutifs à compter de la date où sa présence n’est plus requise par l’autorité compétente ou à compter de la date de comparution prévue devant ladite autorité, à laquelle elle n’a pas comparu, une opportunité de partir, est toutefois restée volontairement dans l’État requérant; ou


the person, having had, for a period of 15 consecutive days from the date when his or her presence is no longer required by the competent authority or from the day when he or she failed to appear before that authority on the scheduled appearance date, an opportunity of leaving, has nevertheless remained voluntarily in the requesting State; or

la personne, ayant eu pendant une période de quinze (15) jours consécutifs à compter de la date où sa présence n’est plus requise par l’autorité compétente ou à compter de la date de comparution prévue devant ladite autorité, à laquelle elle n’a pas comparu, une opportunité de partir, est toutefois restée volontairement dans l’État requérant; ou


where the judgment was given in default of appearance, if the defendant was not served with the document which instituted the proceedings or with an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for his defence, unless the defendant failed to commence proceedings to challenge the judgment when it was possible for him to do so;

dans le cas où la décision a été rendue par défaut, si l’acte introductif d’instance ou un acte équivalent n’a pas été notifié ou signifié au défendeur en temps utile et de telle manière qu’il puisse se défendre, à moins qu’il n’ait pas exercé de recours à l’encontre de la décision alors qu’il était en mesure de le faire;


Who could forget the story of our parachute battalion that jumped with the 6th British Airborne to seize bridges ahead of the landings - and its padre, who was killed when his chute failed to open? Who could forget the heroism of the CANLOAN officers with British units?

Qui peut oublier l'histoire de notre bataillon de parachutistes qui ont sauté aux côtés du 6e British Airborne pour saisir des ponts avant les débarquements - et son aumônier, qui s'est tué lorsque son parachute a refusé de s'ouvrir - ou l'héroïsme des officiers prêtés aux unités britanniques aux termes du CANLOAN?


where it was given in default of appearance, if the defendant was not served with the document which instituted the proceedings or with an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for his defence, unless the defendant failed to commence proceedings to challenge the decision when it was possible for him to do so;

l’acte introductif d’instance ou un acte équivalent n’a pas été signifié ou notifié au défendeur défaillant en temps utile et de telle manière qu’il ait pu se défendre, à moins qu’il n’ait pas exercé de recours à l’encontre de la décision alors qu’il était en mesure de le faire;


2. where it was given in default of appearance, if the defendant was not served with the document which instituted the proceedings or with an equivalent document in sufficient time and in such a way as to enable him to arrange for his defence, unless the defendant failed to commence proceedings to challenge the judgment when it was possible for him to do so;

2) l'acte introductif d'instance ou un acte équivalent n'a pas été signifié ou notifié au défendeur défaillant en temps utile et de telle manière qu'il puisse se défendre, à moins qu'il n'ait pas exercé de recours à l'encontre de la décision alors qu'il était en mesure de le faire;


Finally, in 2009, Zdzislaw Andrzejczak was killed when his Subaru was struck by a vehicle that was operated by a Level 4 car thief, again with a number of other Level 4 car thieves in the vehicle.

Enfin, en 2009, Zdzislaw Andrzejczak a été tué lorsque sa Subaru a été percutée par un véhicule conduit par un voleur du quatrième niveau, alors qu'un certain nombre d'autres voleurs du même niveau étaient dans le véhicule.


Mr. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Mr. Speaker, Steve Chiasson of the Carolina Hurricanes was tragically killed when his pickup ran off the road yesterday.

M. Peter Adams (Peterborough, Lib.): Monsieur le Président, Steve Chiasson, des Hurricanes de la Caroline, est mort de façon tragique, hier, la camionnette qu'il conduisait ayant fait une embardée.




D'autres ont cherché : alberta was killed     killed     this     age     employment may choose     his health fails     she failed     date     defendant failed     judgment     who was killed when his chute failed     decision     andrzejczak was killed     tragically killed     killed when his chute failed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'killed when his chute failed' ->

Date index: 2023-03-28
w