Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kiev to disperse peaceful " (Engels → Frans) :

10. Strongly condemns the excessive use of force by the police in Kiev to disperse peaceful protesters, who in recent weeks have, in a strong and unprecedented manner, expressed their support for Ukraine’s closer political association and economic integration with the EU;

10. condamne fermement l'utilisation excessive de la force par la police à Kiev pour disperser les manifestants pacifiques qui ont, au cours des semaines passées, exprimé un soutien actif et sans précédent au rapprochement politique et à l'intégration économique de l'Ukraine avec l'Union européenne;


L. whereas since 26 November 2013, Egyptian security forces have violently dispersed peaceful protests of people demonstrating against the government, military trials against civilians and Law 107; whereas the police has used tear gas, water cannons and batons against the protesters; whereas dozens of human rights defenders, civil society activists, journalists, bloggers, and critics of the government have been harassed and detained and some were banned from travelling by a judge; whereas several detainees reported that police beat and sexually harassed them; whereas such actions by the Egyptian security forces c ...[+++]

L. considérant que, depuis le 26 novembre 2013, les forces de sécurité égyptiennes dispersent violemment les manifestations pacifiques contre le gouvernement, les procès de civils devant des juridictions militaires et la loi 107; que la police a fait usage de gaz lacrymogènes, de canons à eau et de matraques contre les manifestants; que des douzaines de défenseurs des droits de l'homme, de militants de la société civile, de journalistes, de blogueurs et de détracteurs du gouvernement ont fait l'objet de harcèlement, sont en détention et, pour certains, se sont vu interdire de voyager par un juge; que plusieurs détenus ont déclaré avoi ...[+++]


– having regard to the joint statements by High Representative Catherine Ashton and Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle condemning the excessive use of force by the police in Kiev to disperse demonstrators on 30 November 2013,

– vu les déclarations communes de Catherine Ashton, haute représentante de l'Union, et de Štefan Füle, commissaire européen à l'élargissement et à la politique européenne de voisinage, condamnant l'usage excessif de la force par la police pour disperser les manifestants le 30 novembre 2013 à Kiev,


D. whereas, following the Ukrainian Government’s decision to suspend the signing of the Association Agreement, many thousands of people took spontaneously to the streets all over the country in favour of the European choice; whereas in Kiev the demonstrators peacefully occupied Independence Square for as long as the government did not review its decision;

D. considérant qu'à la suite de la décision du gouvernement ukrainien de suspendre la signature de l'accord d'association, des milliers de personnes sont spontanément descendues dans la rue de part et d'autre du pays pour exiger le rapprochement avec l'Union européenne; considérant qu'à Kiev, des manifestants ont entrepris d'occuper de manière pacifique la place de l'Indépendance jusqu'à ce que le gouvernement revienne sur sa décision;


33 (1) Where the proclamation referred to in section 67 has been made or an offence against paragraph 68(a) or (b) has been committed, it is the duty of a peace officer and of a person who is lawfully required by him to assist, to disperse or to arrest persons who do not comply with the proclamation.

33 (1) Lorsque la proclamation mentionnée à l’article 67 a été faite ou qu’une infraction prévue à l’alinéa 68a) ou b) a été commise, un agent de la paix et une personne, à qui cet agent enjoint légalement de lui prêter main-forte, sont tenus de disperser ou d’arrêter ceux qui ne se conforment pas à la proclamation.


Security services were threatening faculty and staff who were going to Kiev to participate in peaceful protests with phone calls in the middle of the night and these types of Soviet-style tactics.

Les services de la sécurité étaient en train de menacer les professeurs et le personnel qui allaient se rendre à Kiev pour participer à des manifestations paisibles, avec des appels téléphoniques en pleine nuit et d'autres sortes de tactiques de style soviétique.


These people were peacefully exercising their democratic rights in Kiev's Independence Square, but Ukrainian authorities used heavy-handed methods to disperse them.

Bien que les manifestants rassemblés sur la place de l'Indépendance, à Kiev, aient exercé pacifiquement leurs droits démocratiques, les autorités ukrainiennes ont eu recours à des méthodes violentes pour les disperser.


D. whereas demonstrations in Syria began in the southern city of Daraa before spreading across the country; whereas the Syrian authorities have repressed demonstrations using live bullets to disperse peaceful gatherings, arrested hundreds of civilians and mobilised pro-regime demonstrators in Damascus and other cities; whereas the Syrian Government resigned on 29 March 2011 and Mr Adel Safar has been appointed to form a new government; whereas the speech given by President Bashar al-Assad in the Syrian Parliament on 30 March 2011 failed to meet expectations and satisfy hopes for significant reforms,

D. considérant que les manifestations ont commencé dans la ville de Deraa, au sud de la Syrie, avant de s'étendre à l'ensemble du pays; considérant que les autorités syriennes ont réprimé les manifestations en tirant à balles réelles pour disperser les rassemblements pacifiques, qu'elles ont arrêté des centaines de civils et qu'elles ont mobilisé des manifestants favorables au régime à Damas et dans d'autres villes; considérant que le gouvernement syrien a démissionné le 29 mars 2011 et qu'Adel Safar a été nommé pour former un nouveau gouvernement; considérant que le discours du président Bachar el-Assad au parlement syrien le 30 mar ...[+++]


Presumably this has been done to disperse the crowds peaceful demonstrators and create disorder.

On suppose que c'est dans le but de disperser la foule de démonstrateurs pacifiques et de semer le désordre.


In Chile, there were reports that police used excessive force in a number of incidents, some of which included dispersing peaceful demonstrations.

Au Chili, on a signalé que la police a utilisé une force excessive dans un certain nombre d'incidents, notamment pour disperser des manifestations pacifiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kiev to disperse peaceful' ->

Date index: 2022-05-08
w