Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a foreign language in social services
Apply foreign languages in care
Apply foreign languages in social service
Apply foreign languages in social services
Arrange state activities in foreign institutions
Asphyxia by
By foreign body in oesophagus
Choked on
Communicate in foreign languages in social services
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Employ foreign languages in care
Exchange reserves
Foreign affairs
Foreign business
Foreign citizen
Foreign currency
Foreign enterprise
Foreign exchange
Foreign exchange holdings
Foreign exchange reserves
Foreign national
Foreign policy
Foreign relations
Foreign reserve holdings
Foreign undertaking
Foreigner
Interruption of respiration
Obstruction of respiration
Organise government activities in foreign institutions
Regulate state activities in foreign institutions
Suffocation by
Use foreign languages in care
Utilise foreign languages in care

Traduction de «karzai and foreign » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


foreign currency [ foreign exchange | foreign exchange(UNBIS) ]

devise [ monnaie étrangère ]


foreign enterprise [ foreign business | foreign undertaking ]

entreprise étrangère [ entreprise à capital étranger ]


apply foreign languages in care | use foreign languages in care | employ foreign languages in care | utilise foreign languages in care

utiliser les langues étrangères dans le cadre des soins


apply a foreign language in social services | apply foreign languages in social service | apply foreign languages in social services | communicate in foreign languages in social services

utiliser les langues étrangères dans des services sociaux


arrange state activities in foreign institutions | regulate state activities in foreign institutions | coordinate government activities in foreign institutions | organise government activities in foreign institutions

coordonner des activités gouvernementales dans des institutions étrangères


foreign policy [ foreign affairs | foreign relations ]

politique extérieure [ affaires étrangères | politique étrangère | relation extérieure ]


asphyxia by | choked on | suffocation by | any object, except food or vomitus, entering by nose or mouth | aspiration and inhalation of foreign body, except food or vomitus (into respiratory tract), NOS compression of trachea | interruption of respiration | obstruction of respiration | by foreign body in oesophagus | foreign object in nose obstruction of pharynx by foreign body

arrêt de la respiration | compression de la trachée | obstruction de la respiration | par corps étranger dans l'œsophage | asphyxie | étouffement | suffocation | par tout objet, sauf aliments ou vomissements, pénétrant par le nez ou la bouche | aspiration ou inhalation d'un corps étranger, sauf aliments ou vomissements (dans les voies respiratoires) SAI corps étranger dans le nez obstruction du pharynx par un corps étranger


exchange reserves | foreign exchange holdings | foreign exchange reserves | foreign reserve holdings

réserves de change


foreign citizen | foreign national | foreigner

étranger
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
On the margins of the Kabul conference HR/VP Ashton will also meet with President Karzai and Foreign Minister Rassoul of Afghanistan, as well as with United Nations Secretary General Ban Ki-moon.

En marge de la conférence de Kaboul, Mme Ashton rencontrera également le président afghan, M. Karzaï, et le ministre afghan des affaires étrangères, M. Rassoul, ainsi que le secrétaire général des Nations unies, M. Ban Ki-moon.


Welcomes, in this context, the recent decree by President Karzai setting a four-month deadline for all local and foreign private security firms in Afghanistan to cease operation;

salue, dans ce contexte, le décret publié récemment par le Président Karzaï, qui vise à démanteler dans un délai de quatre mois toutes les sociétés de sécurité locales et étrangères présentes en Afghanistan;


49. Welcomes, in this context, the recent decree by President Karzai setting a four-month deadline for all local and foreign private security firms in Afghanistan to cease operation;

49. salue, dans ce contexte, le décret publié récemment par le Président Karzaï, qui vise à démanteler dans un délai de quatre mois toutes les sociétés de sécurité locales et étrangères présentes en Afghanistan;


50. Welcomes, in this context, the recent decree by President Karzai setting a four-month deadline for all local and foreign private security firms in Afghanistan to cease operation;

50. salue, dans ce contexte, le décret publié récemment par le Président Karzaï, qui vise à démanteler dans un délai de quatre mois toutes les sociétés de sécurité locales et étrangères présentes en Afghanistan;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Foreign armies must be withdrawn and such wealth as exists in Afghanistan should be taken from the hands of the Karzai government, corrupt landlords and warlords and put democratically in the hands of organisations of peasants, workers and the poor to really utilise those resources and develop them for the benefit of the people.

Les armées étrangères doivent quitter l’Afghanistan et les richesses du pays doivent être ôtées des mains du gouvernement Karzaï, des propriétaires terriens corrompus et des chefs de guerre pour être placées démocratiquement sous le contrôle des organisations d’agriculteurs, des travailleurs et des pauvres Ces ressources pourront ainsi être utilisées et développées au service du peuple.


Mr. Speaker, the Minister of Foreign Affairs suggested that the Karzai government replace the governor of Kandahar, mainly because of the corruption in that region of Afghanistan.

Monsieur le Président, le ministre des Affaires étrangères a suggéré au gouvernement Karzaï de remplacer le gouverneur de Kandahar en raison, notamment, de la corruption qui règne dans cette région de l'Afghanistan.


Can the Minister of Foreign Affairs tell us if the Canadian government supports President Karzai's initiative?

Le ministre des Affaires étrangères peut-il nous dire si le gouvernement canadien appuie l'initiative du président Karzaï?


During his visit to Afghanistan, the Commissioner will meet the Chairman of the Afghan Interim Authority Hamid Karzai, the Foreign Minister Abdullah Abdullah, with Zahir Sha, the recently returned former Afghan King, the Commission preparing the Loya Jirga (Great Council to be held in June) as well as the command of the International Security Assistance Force (ISAF).

Au cours de sa visite en Afghanistan, le commissaire rencontrera le président de l'autorité intérimaire afghane Hamid Kharzaï, le ministre des affaires étrangères Abdullah Abdullah, l'ancien roi d'Afghanistan Zaher Chah de retour depuis peu, la commission préparant la Loya Jirga (la Grande assemblée qui doit avoir lieu en juin) ainsi que le commandement de la Force internationale d'assistance à la sécurité (ISAF).


19. Welcomes the signature of the Political Parties" Law by President Karzai on 12 October 2003; welcomes, too, the provision whereby a party may not have an armed wing; believes that it is important that the provision whereby political parties will not be able to receive foreign funding should not prevent the international community in general and the EU in particular from supporting the development of a pluralistic party system; notes that, while the UN will doubtless play a major role in the logistical preparations for the elect ...[+++]

19. accueille avec satisfaction la signature de la loi sur les partis politiques par le Président Karzaï le 12 octobre 2003; se félicite également de la disposition prévoyant qu'un parti ne peut avoir une aile armée; pense qu'il est important que la disposition interdisant aux partis politiques de recevoir de fonds étrangers n'empêche pas la communauté internationale en général et l'UE en particulier de soutenir le développement d'un système de partis pluraliste; note que, tandis que l'ONU jouera indubitablement un rôle majeur dans ...[+++]


18. Welcomes the signature of the Political Parties’ Law by President Karzai on 12 October; welcomes, too, the provision whereby a party may not have an armed wing; believes that it is important that the provision whereby political parties will not be able to receive foreign funding should not prevent the international community in general and the EU in particular from supporting the development of a pluralistic party system; notes that, while the UN will doubtless play a major role in the logistical preparations for the elections, ...[+++]

18. accueille avec satisfaction la signature de la loi sur les partis politiques par le Président Karzaï le 12 octobre; se félicite également de la disposition prévoyant qu'un parti ne peut avoir une aile armée; pense qu'il est important que la disposition stipulant que les partis politiques ne peuvent recevoir de fonds étrangers n'empêche pas la communauté internationale en général et l'UE en particulier de soutenir le développement d'un système pluraliste de partis; note que, tandis que l'ONU jouera indubitablement un rôle majeur ...[+++]


w