Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justice fish announced his intended retirement » (Anglais → Français) :

Justice Fish announced his intended retirement on April 22, 2013.

Le 22 avril 2013, le juge Fish a annoncé qu'il comptait prendre sa retraite.


(Return tabled) Question No. 448 Hon. Stéphane Dion: With regard to judicial appointments from the province of Quebec: (a) what steps is the government taking to ensure Quebec has full representation on the Supreme Court of Canada (SCC); (b) by when will a Justice to replace Justice Fish assume his or her seat on the SCC and by what process will this vacancy be filled; (c) in what ways is the decision in Reference re Supreme Court Act, ss. 5 and 6 being studied and analy ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 448 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne la nomination de juges de la province de Québec: a) quelles mesures prend le gouvernement pour faire en sorte que le Québec soit pleinement représenté à la Cour suprême du Canada (CSC); b) d’ici quelle date un juge nommé pour succéder au juge Fish entrera-t-il en fonction à la CSC, et selon quelle procédure ce poste sera-t-il doté ...[+++]


Justice LaForest, a recently retired justice of the Supreme Court of Canada, in his legal text “Water Law in Canada” describes the federal government as a trustee for the public of the public right of fishing.

Dans son essai juridique intitulé Water Law in Canada, le juge LaForest, qui vient de prendre sa retraite comme juge de la Cour suprême du Canada, décrit le gouvernement fédéral comme étant un détenteur, à titre de fiduciaire du public, du droit de pêche du public.


Can the Prime Minister tell us what his justice minister meant when he announced his intention to act quickly in the matter involving Ms. Thibaudeau and what measures he intends to take?

Le premier ministre peut-il nous dire ce qu'entendait son ministre de la Justice lorsqu'il annonçait son intention d'agir rapidement dans le dossier de Mme Thibaudeau et dans quel sens veut-il agir?


My concern is that since Justice Bastarache announced his forthcoming retirement, about six weeks ago, the federal government has not said a word about how it proposes to fill that vacancy.

Une chose qui me préoccupe, c'est le fait que, depuis que le juge Bastarache a annoncé son départ à la retraite, il y a de cela environ six semaines, le gouvernement fédéral n'a pas dit un mot sur la manière dont il prévoit combler la vacance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justice fish announced his intended retirement' ->

Date index: 2025-02-24
w