Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "just simply vote " (Engels → Frans) :

It just simply said that a vote be required before the committee can meet in camera, which means you can move quickly into it on the very same day with a vote in the—

Il est simplement dit que si le comité veut siéger à huis clos, il doit voter au préalable, ce qui signifie qu'on peut tout de suite siéger à huis clos le même jour en votant.


What I do not understand is that when we put job creation measures before the House, such as the new tax credit for new hires and incentives for manufacturers, why the NDP, which apparently has no economic ideas at all to propose, just simply stands in the way and votes against these things for Canadian families.

Ce que je ne comprends pas, c'est pourquoi, lorsque nous proposons des mesures de création d'emplois à la Chambre, comme le crédit d'impôt pour les nouveaux employés et les stimulants pour les manufacturiers, le NPD, qui n'a apparemment rien à proposer sur le plan économique, nous met des bâtons dans les roues et vote contre ces avantages pour les familles canadiennes.


I think it would be irresponsible for us to just simply vote in favour of this without having these questions answered.

Il me semblerait irresponsable de voter en faveur de cette motion sans obtenir de réponses à ces questions.


Just as unconducive to this European identity is the EU’s democratic deficit and the unidirectional understanding of democracy among the Brussels elites, who simply let the populace keep voting until it gives the ‘right’ result.

Le déficit démocratique et la vision unidirectionnelle de la démocratie parmi les élites de Bruxelles, qui laissent simplement la population continuer à voter jusqu’à ce qu’elle donne le «bon» résultat, sont autant d’atteintes à l’identité européenne.


- To summarise the situation, our rapporteur is not proposing an amendment to the text. He simply wants to ensure that after the vote the services reorganise the final text as he has just proposed.

- Pour vous résumer la situation, notre rapporteur ne propose pas de modification du texte, mais simplement, après les votes, que les services réorganisent le texte final tel qu’il vient de le proposer.


Mr. Dale Johnston: Madam Speaker, the other thing we could do, of course, is just simply vote on the amendment that the member has put, or we could call for the vote and postpone that until September 18.

M. Dale Johnston: Madame la Présidente, l'autre chose que nous pourrions faire, bien sûr, consisterait simplement à voter sur l'amendement que le député a proposé, ou bien demander le vote et le reporter au 18 septembre.


That is quite simply unacceptable, and I would ask you to see to it that there is a gap after the end of a debate and before the voting takes place, so that we avoid undignified situations like the one we have just experienced, with the chairman of a group having to fight for the floor, simply because the Members are not listening.

C’est tout simplement inacceptable, et je vous demanderai de prévoir une pause au terme de chaque débat et avant l’ouverture des votes, afin d’éviter des situations scandaleuses telles que celle à laquelle nous venons d’assister, un président de groupe devant batailler pour exprimer son point de vue, tout simplement parce que ses collègues n’écoutent pas.


Mr President, I simply wished to say that, in view of the oral amendment we have just voted for on the Böge/Dührkop report, Amendments 2 relating to the favourable opinion by Mr Van Orden and the one by Mr Moscovici, presented by our political group, no longer make any sense, and I wished to say before the vote that we are going to withdraw them because they are not compatible with what we have just voted for.

Monsieur le Président, je voudrais seulement dire, vu l’amendement oral au rapport Böge/Dührkop que nous venons de voter, que les amendements 2 présentés par mon groupe à l’avis conforme de M. Van Orden et à celui de M. Moscovici n’ont plus de raison d’être et je voudrais dire avant le vote que nous allons les retirer parce qu’ils sont incompatibles avec ce que nous venons de voter.


– (DE) Mr President, in connection with yesterday’s vote in this House, I simply wanted to draw honourable Members’ attention to a press release I have just seen, according to which the Irish Attorney General, Nial Fennelly, has just called on the European Court of Justice to declare the directive banning tobacco advertising approved by a majority of this House null and void because of its inadequate legal basis.

- (DE) Monsieur le Président, concernant le vote d'hier, je voudrais juste très brièvement porter à la connaissance de cette Assemblée un communiqué de presse qui vient de m'être transmis et selon lequel l'avocat général irlandais Nial Fennelly vient de proposer à la Cour de justice européenne de prononcer la nullité de la directive relative à l'interdiction de la publicité, qui a été votée à la majorité au sein de cette Assemblée, pour absence de base juridique.


In other words, do you think there should be regulations to prevent that from happening; that they should just simply vote their proxies, which is legitimate and fair and is a strong influence on what a corporation will do?

Autrement dit, pensez-vous qu'il faudrait adopter des règlements pour éviter ce qui s'est produit? Les gens devraient-ils simplement voter, ce qui est tout à fait légitime, équitable et qui permet d'infléchir avec suffisamment de force ce que font les sociétés?




Anderen hebben gezocht naar : just     just simply     a vote     way and votes     just simply vote     who simply     populace keep voting     has just     text he simply     after the vote     have just     quite simply     before the voting     simply     before the vote     yesterday’s vote     they should just simply vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just simply vote' ->

Date index: 2025-06-04
w