Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just said follows marlene catterall » (Anglais → Français) :

What I just said follows Marlene Catterall.

Les personnes que je viens de nommer suivront Marlene Catterall.


– (DE) Mr President, the matter I wish to raise follows directly on from what Mrs Ţicău has just said: the 2008 Year of Intercultural Dialogue.

– (DE) Monsieur le Président, le sujet que je souhaite aborder est dans la droite ligne de ce que M Ţicău vient de dire: 2008, l’Année du dialogue interculturel.


For as Mr Papayannakis has just said, follow-up is crucial.

Nous devons maintenant penser au suivi.


– (FR) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, following on from what Mr Harbour has just said, I will now very briefly talk about technical problems of concern to the Committee on Legal Affairs and the Internal Market.

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames, Messieurs, chers collègues, dans la foulée de ce que vient de dire Malcolm Harbour, je vais passer très rapidement sur les problèmes techniques qui concernent la commission juridique.


I have one small correction to make, unless I misunderstood, to what Mrs Smet has just said. It is not exactly the first successful conciliation on social matters between the European Parliament and the Council. It is the second, following the successful conciliation on the minor issue of workers working in an explosive atmosphe ...[+++]

Je crois devoir corriger un mot - à moins que je ne me trompe - qu'a eu Mme Smet tout à l'heure : ce n'est pas tout à fait la première conciliation qui réussit en matière sociale entre le Parlement européen et le Conseil. C'est la seconde, puisqu'on avait déjà réussi la petite sur les travailleurs travaillant en ambiance explosive.


Following on from what Mr Seixas da Costa said, let me also say, and I can testify to this, that these negotiations conducted under the Portuguese Presidency have indeed, as the Portuguese Minister just said, been conducted with great authority, realism and pragmatism.

Je voudrais également, pour prolonger les propos de M. Seixas da Costa, dire, parce que je peux en témoigner, dire que cette négociation qui est conduite sous la présidence portugaise est en effet, comme le ministre portugais vient de le dire, menée avec beaucoup d'autorité, de réalisme et de pragmatisme.


Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I believe you would find consent to apply the results of the vote just taken to the following items: Motions Nos. 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 and 17.

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je pense que vous constaterez qu'il y a unanimité pour que le résultat du vote qui vient d'être pris s'applique aux motions nos 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16 et 17.


Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I believe you would find unanimous consent to apply the results of the vote just taken to the following items: Motions Nos. 3, 12, 13 and 19.

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, vous constaterez, je crois, qu'il y a consentement unanime pour appliquer les résultats du dernier vote aux motions suivantes: motions nos 3, 12, 13 et 19.


Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I believe you would find consent to apply the results of the vote just taken to the following items: Motions Nos. 9, 28, 18, 22, 25 and 27.

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je crois que la Chambre consentirait à ce que le résultat du vote précédent soit appliqué aux motions nos 9, 28, 18, 22, 25 et 27.


Ms. Marlene Catterall: Mr. Speaker, I believe you would find consent to apply the results of the vote just taken to the following items: Motion No. 88 and Motion No. 90.

Mme Marlene Catterall: Monsieur le Président, je pense que vous constaterez qu'il y a consentement unanime pour appliquer le résultat du vote qui vient d'avoir lieu à la motion no 88 et à la motion no 90.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just said follows marlene catterall' ->

Date index: 2023-11-06
w