Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just how hypocritical » (Anglais → Français) :

It is showing just how hypocritical it is.

Il fait actuellement preuve d'une lourde hypocrisie.


Just how hypocritical this is can be seen from the fact that it considers the prosecutions and bans against communists in numerous candidate countries and the Annan plan for Cyprus to be compatible with its principles.

Toute l’hypocrisie de cette attitude apparaît lorsqu’elle déclare que les poursuites judiciaires et les exclusions dont sont victimes les communistes dans de nombreux pays candidats à l’adhésion et le plan Annan pour Chypre sont compatibles avec ses principes.


This has shown just how hypocritical this government and the members of this party can be if they want to.

Cela est venu démontrer comment ce gouvernement et les députés de ce parti peuvent être hypocrites lorsqu'ils le veulent.


It illustrates just how hypocritical President Uribe was when he spoke of national reconciliation a few weeks ago, during the official reception which you and the few Members present in the House afforded him.

Cela démontre à quel point le président Uribe a fait preuve d’hypocrisie quand il a évoqué la réconciliation nationale il y a quelques semaines au cours de la réception officielle que vous et les quelques députés présents dans l’Assemblée lui avez réservée.


The fact that only the members of the European United Left (45) voted in favour of these amendments, while 420 voted against and 68 abstained, demonstrates just how hypocritical they all are; while they are making a great show of fighting for the rights of the Iraqi people, they bless its occupation, oppression and plundering in practice.

Le fait que seuls les députés de la gauche unitaire européenne (45) ont voté en faveur de ces amendements, pour 420 votes contre et 68 abstentions, montre toute l’hypocrisie de tous ceux qui, alors qu’ils font semblant de se démener pour les droits du peuple irakien, donnent leur bénédiction à l’occupation, l’oppression et le pillage de ce peuple.


What Canada is actually participating in here, or where Canada seems to be going with respect to that single-band set of demands around market access, is just utterly hypocritical in terms of how we develop our own economy and address our own interests.

Ce à quoi le Canada participe en fait ici, ou l'orientation que le Canada semble prendre en ce qui a trait à cette série de demandes monobandes entourant l'accès au marché est tout simplement hypocrite pour ce qui est de la façon dont nous développons notre propres économie et dont nous servons nos propres intérêts.


This shows just how hypocritical its proclamations on the environment and climate are.

Cela démontre à quel point ses déclarations sur l'environnement et le climat sont hypocrites.


Which is why our feelings of solidarity and brotherhood with the people of Turkey who suffer this policy require that we vote against the Council's proposal, which also illustrates just how hypocritical these declarations about democracy and the Swoboda report are.

C’est pourquoi des sentiments de solidarité, de fraternité envers les peuples de la Turquie, qui subissent cette politique, nous conduisent à voter contre la proposition du Conseil qui révèle dans toute son ampleur l’hypocrisie des déclarations sur la démocratie, mais à voter aussi contre le rapport Swoboda.


The fact it has not agreed shows just how insincere and hypocritical the remarks of the Prime Minister were when he encouraged the opposition to bring forward this matter.

Son refus révèle le manque de sincérité et l'hypocrisie des propos du premier ministre lorsqu'il a invité l'opposition à soulever cette question.


Our mandate is to see just how we can instill in non-veterans and veterans who have experienced these atrocities, this sensitivity with respect to those who have been injured and who suffer specifically from this almost hypocritical injury.

Notre mandat est de trouver comment, justement, on peut inculquer aux non-vétérans et aux vétérans qui ont passé par ces choses, cette sensibilité vis-à-vis de ceux qui ont été blessés et qui souffrent particulièrement de cette blessure quasi hypocrite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just how hypocritical' ->

Date index: 2024-10-21
w