Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «just cannot resist » (Anglais → Français) :

Why is it that every time anyone in the government sees a pot of taxpayers' cash, they just cannot resist the temptation to dish it out?

Comment se fait-il que, chaque fois que quelqu'un au gouvernement voit une cagnotte pleine d'argent des contribuables, il ne peut pas résister à la tentation de distribuer cet argent?


Just one month from the end of the current legislative term, the majority of this House cannot resist asking the European Commission ‘to propose – by the end of its mandate – a legislative initiative concerning the opening of the rail domestic passenger markets as from 1 January 2012’.

Un mois à peine avant la fin de la législature actuelle, la majorité de cette Assemblée ne peut s'empêcher d'inviter la Commission européenne « à proposer – d'ici la fin de son mandat – une initiative législative concernant l'ouverture des marchés ferroviaires intérieurs des voyageurs à compter du 1 janvier 2012 ».


I just cannot resist prefacing my statements on the bill today by simply stating how jealous I am of this member and indeed of all the other members who in the last 10 years have been able to put forward private members' bills, have them debated and in some instances voted on in this place.

Je ne puis m'empêcher, en guise d'introduction, de dire tout simplement à quel point je suis envieux du député et, en réalité, de tous les autres députés qui ont réussi au cours des dix dernières années à proposer des projets de loi d'initiative parlementaire, à les soumette au débat et, dans certains cas, à aboutir à ce qu'ils fassent l'objet d'un vote en cette Chambre.


Mr. Scott Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, CPC): Mr. Speaker, the Liberals just cannot resist turning regional development programs into vote buying schemes.

M. Scott Reid (Lanark—Frontenac—Lennox and Addington, PCC): Monsieur le Président, les libéraux ne peuvent pas s'empêcher de transformer les programmes de développement régional en machines à acheter des voix.


Mr. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I did not intend to become involved in the debate, but I just cannot resist it.

M. Brian Fitzpatrick (Prince Albert, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je n'avais pas l'intention de participer au débat, mais je ne peux résister à l'envie de m'exprimer.


The second is cohesion and obtaining globalisation opportunities to strengthen the social fabric and modernise the economic fabric of the Union. The third relates to external policy and the common European security and defence policy. On this third point we had the opportunity yesterday to debate the proposals with the Presidency and in particular the issues which will be on the agenda at Feira. However, I cannot resist expressing our delight not only at the concrete steps taken in this area in terms of defence and security but also at the political visibility which this Presidency has had in cooperation with the Sec ...[+++]

Mais je ne peux m’empêcher, Monsieur le Président, d’exprimer notre contentement non seulement à propos des pas concrets qui ont été franchis dans ce domaine en matière de défense, de sécurité, ainsi que de la transparence politique dont cette présidence a fait preuve, en collaboration avec le Secrétaire général du Conseil et avec la Commission, en termes de contribution afin qu’il n’y ait pas seulement un médiateur disponible des conflits régionaux, c'est-à-dire les États-Unis d’Amérique, mais une Europe qui assume également l’une de ses principales vocations historiques et l’une des valeurs déterminantes du projet européen.


Mr. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madam Speaker, I just cannot resist the observation that it really does not further the tone of this debate to have the member opposite preach to the converted, the member who questioned him, and repeat all these things about the unfortunate remarks that were attributed to the minister of immigration.

M. John Bryden (Ancaster—Dundas—Flamborough—Aldershot, Lib.): Madame la Présidente, je ne peux m'empêcher de faire remarquer que le député d'en face n'apporte rien au débat en prêchant à un converti, c'est-à-dire le député qui l'a interrogé, et en répétant tous les propos déplacés qui ont été formulés à l'égard de la ministre de l'Immigration.




D'autres ont cherché : they just cannot resist     just     house cannot     house cannot resist     just cannot resist     liberals just cannot resist     but i just cannot resist     not just     cannot     cannot resist     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'just cannot resist' ->

Date index: 2022-11-05
w