Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «judges themselves have spoken quite eloquently » (Anglais → Français) :

I think the member opposite and previous speakers have spoken quite eloquently and have set out before the House the necessity and the background with respect to why we have section 43 in the criminal code.

Le député d'en face et les députés qui ont pris la parole avant lui ont expliqué de façon très éloquente la raison d'être de l'article 43 et pourquoi cet article devait être préservé.


The most significant limitation for us is the inflexibility with respect to sentencing. My hon. colleague with whom I have shared a bench in past times, the member for Mount Royal, has spoken quite eloquently about the limitations of minimum mandatory sentences.

Mon collègue de Mont-Royal, avec qui j'ai déjà partagé un pupitre, a très bien expliqué les limites des peines minimales obligatoires.


Many of my colleagues, including the member for Skeena—Bulkley Valley, have spoken quite eloquently around the impacts, but I think some of these points deserve repeating.

Bon nombre de mes collègues, y compris le député de Skeena—Bulkley Valley, ont parlé avec éloquence des impacts escomptés, mais j'estime que certains de leurs arguments méritent d'être répétés.


In addition, I would like to put on the record — and you will see in the material filed with you — in terms of the court process, judges themselves have spoken quite eloquently about their responsibilities in these particular cases to actually challenge the witnesses themselves, test their credibility, ensure that the information is multi-sourced and credible; it can be subject to alternative interpretations.

En outre, et j'aimerais que cela figure au compte rendu — et vous pourrez le constater en lisant les documents qui vous ont été distribués — je tiens à signaler que les juges ont parlé de façon très éloquente des responsabilités qui leur incombent dans ce genre d'affaires et du fait qu'ils doivent vérifier que les témoins disent la vérité, évaluer leur crédibilité, veiller à ce que les renseignements soient fiables et proviennent de plusieurs sources, ...[+++]


My colleagues have spoken quite eloquently on the faults of Bill C-36.

Mes collègues ont parlé de façon fort éloquente des failles du projet de loi C-36; je vais moi parler d'autre chose et expliquer comment redonner vigueur à notre économie et la régénérer de façon à assurer un avenir meilleur à tous les Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'judges themselves have spoken quite eloquently' ->

Date index: 2023-11-14
w