Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "john reid told his parliament " (Engels → Frans) :

Britain's Secretary of State for Health, John Reid, told his Parliament that a British citizen was the first probable blood transfusion victim of the disease, suggesting that blood can be a carrier.

Le secrétaire à la Santé de la Grande-Bretagne, John Reid, a dit au Parlement qu'un citoyen britannique était sans doute la première victime de la transmission de la maladie par transfusion sanguine, laissant entendre que le sang peut être un vecteur de la maladie.


Canadians deserve to hear important defence policy initiatives from their own government, not someone else's. Is it any wonder that Information Commissioner John Reid, in his special report to Parliament, described the Conservative approach as “retrograde and dangerous”?

Les Canadiens méritent d'être informés par leur propre gouvernement des grandes initiatives de leur pays en matière de politique de défense. On voit ici pourquoi, dans un rapport spécial au Parlement, le Commissaire à l'Information, John Reid, a qualifié l'approche des conservateurs de « rétrograde et dangereuse ».


The same week, Information Commissioner John Reid told Parliament that the government is not adequately funding his office at a time when the " culture of keeping records in the Government of Canada has broken down'.

La même semaine, le commissaire à l'information, John Reid, a dit au Parlement que le financement de son commissariat par le gouvernement était insuffisant, particulièrement à une époque où il n'est plus de mise, au sein de l'appareil fédéral, de tenir des dossiers.


As Mr. Bryden dedicated much of his career to this issue and champions such as John Reid are calling upon Parliament to address this issue without haste, it is fitting that in the twilight days of the 38th Parliament the House of Commons should be seized with this important and compelling issue.

Comme M. Bryden a consacré la majeure partie de sa carrière à cette question et des champions de cette cause comme John Reid exhortent le Parlement à se pencher sur ce problème sérieusement, il convient que dans les derniers jours de la trente-huitième législature, la Chambre des communes soit saisie de ce problème très important et très grave.


I would encourage the government to avoid making it worse by failing to maintain in office one of the few individuals this Parliament has confidence in, listen to the will of Parliament and reappoint John Reid as Information Commissioner (1250) Mr. David Tilson (Dufferin—Caledon, CPC): Mr. Speaker, I would like to congratulate the member for South Surrey White Rock Cloverdale for his comments with respect to this important motion t ...[+++]

J'invite le gouvernement à ne pas laisser la situation s'envenimer encore davantage en refusant de maintenir en poste un des rares responsables en qui le Parlement a confiance. Je l'invite à tenir compte de la volonté du Parlement et à renouveler le mandat de John Reid à titre de commissaire à l'information (1250) M. David Tilson (Dufferin—Caledon, PCC): Monsieur le Président, j'aimerais féliciter le député de Surrey-Sud—White Rock—Cloverdale de ses remarques concernant cette motion importante visant à reconduire ...[+++]


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


A few hours ago, President Arafat made some excellent comments: accepting external involvement, he told his Parliament that the time has come for changes, reforms and elections and he condemned suicide attacks.

Il y a quelques heures, le président Arafat a fait montre d’excellents réflexes : emboîtant le pas à l’ingérence extérieure, il a annoncé devant son parlement que l’heure des changements, des réformes et des élections était arrivée et il a condamné les attentats-suicides.


It has, therefore, got to be one thing or the other; either the vote is taken with Parliament as it is today – although you have rightly said that this is not possible – or Mr Bonde must be told that, for his vote of censure to be valid, he must get together 10% of the Members of this House as it is constituted on 5 May and not today’s Parliament.

Donc, de deux choses l’une. Ou on vote avec le Parlement tel qu’il est aujourd’hui, mais vous avez dit que ce n’est pas possible et vous avez raison. Ou il faut dire à M. Bonde que, pour que son vote de censure soit valable, il faut réunir 10% des députés du Parlement dans sa composition du 5 mai, et non pas du Parlement d’aujourd’hui.


Secondly, coming from Parliament's rapporteur on corporate social responsibility, the Commissioner will not be surprised to be told that his commitment to simply promoting the OECD guidelines for multinational enterprise is wholly inadequate, in Parliament's view, as the European Union's contribution to developing global corporate accountability.

Deuxièmement, le Commissaire ne sera pas surpris de s'entendre dire de la part du rapporteur du Parlement sur la responsabilité sociale des entreprises que son engagement à promouvoir les lignes directrices de l'OCDE pour les entreprises multinationales est tout à fait insuffisant en termes de contribution de l'Union européenne au développement d'une responsabilité mondiale des entreprises.


Mr Fischler has only accepted this consensus provisionally. He told the ministers that he could only give his agreement to a final decision after having considered the opinion of the European Parliament.

Quant à M. Fischler, il n’a accepté ce consensus que provisoirement, déclarant aux ministres qu’il ne pourrait donner son accord à une décision finale qu’après avoir considéré l’avis du Parlement européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'john reid told his parliament' ->

Date index: 2023-05-15
w