Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jobs and perhaps $350 million » (Anglais → Français) :

- Young people will get more support and better opportunities to find jobs thanks to €350 million for the Youth Employment Initiative, a key action which seeks to address the challenge of youth unemployment in our Member States.

- Les jeunes bénéficieront d'une aide accrue pour décrocher un emploi et de meilleures perspectives en la matière, grâce aux 350 millions d'euros alloués à l'initiative pour l'emploi des jeunes, qui est une mesure essentielle visant à lutter contre le chômage des jeunes dans les États membres.


We account for in the order of 10,000 direct and indirect jobs and perhaps $350 million in tourism revenues.

Le secteur génère 10 000 emplois directs et indirects et il a des retombées touristiques de l'ordre de 350 millions de dollars.


Now, if you were to exempt that, you would lose perhaps $350 million a year.

S'il y avait une exonération, vous pourriez perdre 350 millions de dollars par an.


Nonetheless, on the basis of available information, my team has calculated that the gross revenue generated in Canada by illicit tobacco could represent as much as $350 million to $400 million, with perhaps $75 million to $80 million in profit.

En me fondant sur les données disponibles, mon équipe a calculé que le revenu brut généré au Canada par le tabac illégal pourrait représenter entre 350 et 400 millions de dollars, ce qui donnerait des bénéfices de 75 à 80 millions de dollars.


Over 350 000 migrants were rescued in the Mediterranean; more than €106 billion of expected investment triggered by the European Fund for Strategic Investments (EFSI) in its first year, maximising the EU budget’s contribution to boosting jobs, growth and investment; More than 825 000 jobs were created throughout Europe by 2014 thanks to European Regional Development Fund investment support for SMEs; 165 000 young farmers received financial support for their start-up from the Common Agricultural Policy for 2007-2013; ...[+++]

Plus de 350 000 migrants ont été secourus dans la Méditerranée; plus de 106 milliards € en investissements attendus ont été mobilisés grâce au Fonds européen pour les investissements stratégiques (EFSI) au cours de sa première année, ce qui a pour effet de maximiser la contribution du budget de l’Union pour stimuler l’emploi, la croissance et les investissements; en 2014, plus de 825 000 emplois avaient été créés dans toute l’Europe grâce aux investissements du Fonds européen de développement régional en faveur des PME; 165 000 jeunes agriculteurs ont obtenu une aide au démarrage au titre de la politique agricole commune pour la pério ...[+++]


At a time when many communities are feeling the effects of the global recession, we are creating opportunities for young Canadians by providing $55 million through Canada Summer Jobs 2009 to help companies hire students this summer; dedicated $10 million for 2009-10 to the Canadian Youth Business Foundation; strengthened Registered Education Savings Plans and provided $350 million for a new C ...[+++]

Au moment où beaucoup de collectivités ressentent les effets de la récession mondiale, nous créons des possibilités pour les jeunes Canadiens en leur accordant 55 millions de dollars au programme Emplois d'été Canada 2009 afin d'aider des entreprises à embaucher des étudiants l'été prochain. Nous versons également 10 millions de dollars en 2009-2010 à la Fondation canadienne des jeunes entrepreneurs et nous avons renforcé les régimes enregistrés d'épargne-études, en plus d ...[+++]


Today we announced $350 million in the ecotrust announcement in Quebec. With $230 million in clean technology for the ecoenergy technology initiative, $300 million for smart energy for Canadians, for the retrofits, and $1.5 million for renewable energy technologies, we are getting the job done.

Aujourd'hui, nous avons annoncé le versement de 350 millions de dollars au Québec pour son programme Éco-fonds, sans oublier les 230 millions de dollars de l'Initiative écoÉNERGIE sur la technologie, les 300 millions de dollars pour l'efficacité énergétique par la rénovation domiciliaire et les 1,5 million de dollars pour les technologies d'énergie renouvelable. Nous faisons le travail.


In conclusion, let us not forget that, on our continent, in our 25 Member States, several million jobs, perhaps five million, depend on the production of wine, and that the sector has a turnover of EUR 17 billion – almost exactly the same as the wheat sector and significantly greater than the sugar sector, which is four times smaller.

N’oublions pas, pour terminer, que sur notre continent, dans nos vingt-cinq États, plusieurs millions d’emplois, peut-être cinq millions, dépendent de la production viticole, que son chiffre d’affaires est de 17 milliards d’euros, quasiment identique à celui du blé, et nettement supérieur à celui du sucre, qui est quatre fois moins important.


We must never overlook the fact that forests account for 35% of EU territory, 3.5 million jobs, 15 million owners and a production value of over EUR 350 million.

Nous ne devons jamais oublier que les forêts représentent 35% du territoire de l’Union européenne, 3,5 millions d’emplois, 15 millions de propriétaires et une production de 350 milliards d’euros.


And the reality in the European Union in terms of health in the workplace, without wanting to be alarmist, is that in 1999 there were 5 500 accidents resulting in fatalities, 4.8 million accidents leading to more than 3 days of inability to work, 500 million working days lost as a result of accidents or health problems, compensation payments and, what is more serious, almost 350 000 people had to change job or their place of work – around 300 000 with some degree of disability – and 15 000 will never be able to take on a new job.

Et la réalité dans l'Union européenne en matière de santé du travail, sans vouloir être alarmiste, est qu'en 1999, 5 500 accidents mortels se sont produits, 4,8 millions d'accidents avec plus de trois jours d'incapacité de travail, 500 millions de journées de travail perdues pour accidents ou pour des problèmes de santé et de pa ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jobs and perhaps $350 million' ->

Date index: 2021-07-12
w