Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «job to follow my husband » (Anglais → Français) :

So when I did get here I went on unemployment because I was told it wasn't going to be a problem; I had quit my job to follow my husband.

Lorsque je suis arrivée ici, je me suis inscrite au chômage, car on m'a dit que ça allait être un problème. J'avais dû quitter mon emploi pour suivre mon mari.


I've been associated with the military for almost 30 years, following my husband around from place to place to place, all vacation spots to which the country sends us.

Je gravite autour des Forces canadiennes depuis près de 30 ans et j'accompagne mon mari de base en base, dans tous ces lieux de villégiature où le devoir nous amène.


It has resulted in no choice but to follow my husband to this base.

Je n'ai pas eu de choix, j'ai dû suivre mon mari lorsqu'il a été muté à cette base.


I want to express my thanks to all members of the committee for inviting me today and giving me this opportunity to testify on the events that took place in the months preceding and following my husband's sudden death.

J'aimerais remercier tous les membres du comité de m'avoir invitée aujourd'hui et de me donner l'occasion de témoigner sur les événements qui se sont produits dans les mois précédant et suivant le décès soudain de mon mari.


Following my husband's diagnosis with prostate cancer and the recognition that the Gleason score, which measures the intensity of cancer, indicated that the cancer had spread beyond the prostate gland and therefore he was not a candidate for surgery, his treatment was external beam radiation, followed by radioactive seed implants, a therapy called brachytherapy, followed by hormone therapy.

Mon mari a été atteint d'un cancer de la prostate. Sa cote de Gleason, qui mesure l'intensité du cancer, indiquait que la tumeur avait essaimé.


My question is as follows – where do you see the quick winds in terms of delivery for the great work that you are doing and the enterprise you are showing in meeting your job specifications so that people can see that the work you are doing is beneficial and, of course, so that we can create jobs and industries as quickly as possible?

Ma question est la suivante: où voyez-vous les effets positifs immédiats en termes de résultats pour l’excellent travail que vous accomplissez et l’esprit d’initiative dont vous faites preuve en menant à bien les tâches de votre fonction pour que les citoyens puissent voir que le travail que vous accomplissez est utile et, bien sûr, pour que nous puissions créer des emplois et des industries aussi vite que possible?


In this context my country will highlight the importance of trade policy as a means of driving forward external competitiveness, economic growth and the creation of new jobs following the EU’s new trade policy strategy called Global Europe, as well as under the revised strategy for growth and jobs.

Dans ce contexte, mon pays soulignera l’importance de la politique commerciale comme un moyen de faire avancer la compétitivité externe, la croissance économique et la création de nouveaux emplois en suivant la nouvelle stratégie liée à la politique commerciale de l’Union européenne appelée «L’Europe dans le monde», ainsi que selon la stratégie révisée en matière de croissance et d’emploi.


I have to formulate my follow-up question rather carefully, because setting interest rates is not the Commission’s job but the European Central Bank’s, and the two bodies are independent of each other.

Je dois formuler ma question suivante avec prudence, car fixer les taux d’intérêt n’est pas le travail de la Commission, mais celui de la Banque centrale européenne, et les deux organes sont indépendants l’un de l’autre.


I shall draw the following conclusions. Firstly, as regards the laissez-faire approach and the lack of regulation, bearing in mind the reserve that comes with my job, I think I have expressed myself quite clearly.

Je tire les enseignements suivants: premièrement, en ce qui concerne la position sur le laisser-faire, sur l'absence de régulation, je crois que, au regard des réserves qui sont dues à ma fonction, je me suis exprimé assez clairement.


I would also like to acknowledge the work of the general rapporteur, Mr Mulder, both because, as coordinator of my group, I have closely followed his work, and also because I am going to have to follow in his footsteps as rapporteur for 2005 and I would sincerely like to reach December 2004 with the same sense of a job well done that Mr Mulder must be feeling right now.

Je voudrais également rendre hommage au travail du rapporteur général, M. Mulder, à la fois parce qu’en tant que coordinateur de mon groupe, j’ai suivi son travail de près et aussi parce que je vais devoir suivre ses traces en tant que rapporteur en 2005 et que je souhaiterais sincèrement atteindre le mois de décembre 2004 avec le même sentiment du devoir accompli qui doit être le sien en ce moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'job to follow my husband' ->

Date index: 2024-08-17
w