Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "its costs similar to reforms that were recently " (Engels → Frans) :

Has your industry association considered, or would you support in principle, looking at more fundamental reforms of the EI program that would reduce its costs, similar to reforms that were recently repealed in legislation last year?

Votre association industrielle a-t-elle envisagé, ou seriez-vous d'accord en principe, d'étudier des réformes plus fondamentales du programme d'assurance-emploi qui en réduiraient les coûts, de la même façon que les réformes qui ont été récemment abrogées dans la loi l'an dernier?


This similarity, however, disguises the fact that, as noted above, employment rates in Objective 1 regions were tending to increase significantly up until the recent slowdown, whereas in the new Member States, they were tending to decline.

Cette similitude cache toutefois le fait que, comme il a été indiqué plus haut, le taux d'emploi a eu tendance à augmenter de façon notable dans les régions d'Objectif 1 jusqu'au récent ralentissement de l'activité économique, alors que dans les nouveaux Etats membres, il a eu tendance à diminuer.


However, according to the recent 2006 update of the convergence programme, Poland will correct its excessive deficit by 2007, partly because it qualifies for the provision of the reformed Stability and Growth Pact which allows a part of the pension reform cost to be deducted.

Néanmoins, selon la version actualisée en 2006 de son programme de convergence, la Pologne devrait corriger son déficit excessif dès 2007, en partie car elle remplit les conditions pour profiter des dispositions du Pacte de stabilité et de croissance révisé qui lui permettent de déduire une partie du coût de la réforme des retraites.


The Latvian authorities have recently proposed a comprehensive reform of the education system to better adapt it to the requirements of a market economy, however, implementation of the reform might be both costly and lengthy.

Les autorités lettones ont récemment proposé une réforme ambitieuse du système éducatif visant à mieux l'adapter aux exigences d'une économie de marché, mais la mise en oeuvre de cette réforme risque de coûter cher et de prendre du temps.


The World Bank recently came to a similar conclusion that 'even with an improved regulatory environment and the use of policy risk mitigation instruments, the challenge of financing incremental costs and reducing technology risks will be significant'[5].

La Banque mondiale est récemment arrivée à une conclusion similaire, estimant que «même en présence d’un cadre réglementaire amélioré et de mécanismes d’atténuation des risques, le financement des coûts marginaux et la réduction du risque technologique restent des problèmes de taille»[5].


The reason we were talking about cost-benefit is that the government recently directed Transport Canada to subject all projects to cost-benefit analysis, and we support this.

Nous mentionnons le rapport coûts-avantages, tout simplement parce que le gouvernement a récemment demandé à Transports Canada de soumettre tous les projets à l'analyse coûts-avantages et nous appuyons une telle mesure que nous jugeons utile.


GDP growth in the EU as a whole should follow a similar pattern and is forecast at 1.8% this year, 1.6% in 2017 and 1.8% in 2018.Recent labour market gains boosted by reforms are encouraging and investment is forecast to grow by 3.3% this year, 3.1% in 2017 and 3.5% in 2018.

La croissance du PIB pour l'ensemble de l'UE devrait suivre une évolution similaire pour s'établir à 1,8 % cette année, 1,6 % en 2017 et 1,8 % en 2018. Les récents progrès sur le marché du travail, favorisés par les réformes, sont encourageants et l'investissement devrait croître de 3,3 % cette année, de 3,1 % en 2017 et de 3,5 % en 2018.


But just for the record, I raised this organization with the chair when I learned about their work while I was researching a recent article by Newt Gingrich in The Washington Post, in which he cited a similar prison reform movement sweeping the United States with faith groups and right-wing politicians, such as New Gingrich, and ...[+++]

Je tiens à souligner, aux fins du compte rendu, que j'ai parlé au président d'inviter cet organisme lorsque j'ai pris connaissance du travail de ce dernier, alors que je parcourais un récent article de Newt Gingrich publié dans le Washington Post où l'auteur parlait d'un mouvement semblable de réforme du système carcéral qui bal ...[+++]


Part of the reforms that were recently introduced under Bill C-10 would provide a more effective mechanism for addressing these most egregious forms of cartel agreements, such as price-fixing agreements between firms, whether they take place within Canada's borders or outside, and have an impact on Canada.

Les réformes qui ont récemment été proposées avec le projet d loi C-10 constitueraient notamment un mécanisme plus efficace pour lutter contre ces formes plus flagrantes d'ententes collusoires, comme les ententes de fixation des prix entre entreprises, qu'elles soient conclues au sein du Canada ou en dehors, et qui ont une incidence sur le Canada.


Senator Joyal: To find out what the real costs are, on the basis of recent examples — the Kelowna discussions were about two years ago — we could ask the subcommittee to look into that.

Le sénateur Joyal : Pour avoir une idée de ce que représentent les coûts réels en termes d'exemples récents — cela remonte à il y a deux ans environ — nous pourrions demander au sous-comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its costs similar to reforms that were recently' ->

Date index: 2023-10-14
w