34. Urges the EU to assist developing countries in negotiating investment agreements that will yield
sustainable social benefits and improved socioec
onomic conditions; points out that in pressing developing cou
ntry governments to minimise their taxes and royalties, mining companies are effectively weakening the fiscal cap
acity of the state, while, in contr ...[+++]ast, ‘tariff escalation’ applied by the EU on finished goods makes it more difficult for developing countries producing raw materials to process and manufacture value-added products for export; 34. prie instamment l'Union d'aider les pays en développement à négocier des accords d'investissement garantissant des avantages sociaux durables et une amélioration des conditions socio-é
conomiques; souligne qu'en poussant les gouvernements des pays en développement à réduire le plus possible les taxes et les redevances qu'ils prélèvent, les entreprises minières affaiblissent les capacités budgétaires de l'État, tandis qu'à l'opposé, l'«escalade tarifaire» pratiquée par l'Union sur les produits finis permet plus difficilement aux pays en développement producteurs de matières premières de transformer et de fabriquer des produits à valeu
...[+++]r ajoutée destinés à l'exportation;