34. Urges the EU to assist developing countries in negotiating investment agreements that will yield sustainable social benefits and improved socioeconomic conditions; points out that in pressing developing country governments to minimise their taxes and royalties, mining companies are effectively weakening the fiscal capacity of the state, while, in contrast, ‘tariff escalation’ applied by the EU on finished goods makes it more difficult for developing countries producing raw materials to process and manufacture value-added products for export;
34. prie instamment l'Union d'aider les pays en développement à négocier des accords d'investissement garantissant des avantages sociaux durables et une améliora
tion des conditions socio-économiques; souligne qu'en poussant les gouvernements des pays en développement à réduire le plus possible les taxes et les redevances qu'ils prélèvent, les entreprises minières affaiblissent les capacités budgétaires de l'État, tandis qu'à l'opposé, l'"escalade tarifaire" pratiquée
par l'Union sur les produits finis permet plus difficilement aux pa
...[+++]ys en développement producteurs de matières premières de transformer et de fabriquer des produits à valeur ajoutée destinés à l'exportation;