Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «its audience our citizen-soldiers deserve » (Anglais → Français) :

Considering the power that military law has over its audience, our citizen-soldiers deserve a world-class military justice system. A military justice system which is, first and foremost, just and fair to the accused while being responsive to the military need for discipline.

Compte tenu de la portée du droit militaire, nos soldats, qui sont aussi des citoyens, méritent un système de justice militaire de calibre mondial, un système de justice militaire qui est d'abord et avant tout juste pour les accusés tout en répondant à la nécessité d'une discipline dans l'armée.


Our brave soldiers deserve better than that.

Nos braves soldats méritent mieux.


− (DE) Mr President, Commissioners, Mr Pittella, first of all I should like to emphasise once again that the Commission proposals, Members’ aims and demands in the two reports and the effects of these reports on Europe’s citizens deserved a better time for debate and a bigger audience.

− (DE) M. le Président, Mme la Commissaire, M. le Commissaire, M. Pittella, je voudrais tout d’abord souligner une fois encore que les propositions de la Commission, les objectifs et demandes formulés par les députés dans les deux rapports, et les effets de ces rapports pour les citoyens européens auraient mérité que le débat se passe à une heure plus propice et en présence d’une audience plus nombreuse.


− (DE) Mr President, Commissioners, Mr Pittella, first of all I should like to emphasise once again that the Commission proposals, Members’ aims and demands in the two reports and the effects of these reports on Europe’s citizens deserved a better time for debate and a bigger audience.

− (DE) M. le Président, Mme la Commissaire, M. le Commissaire, M. Pittella, je voudrais tout d’abord souligner une fois encore que les propositions de la Commission, les objectifs et demandes formulés par les députés dans les deux rapports, et les effets de ces rapports pour les citoyens européens auraient mérité que le débat se passe à une heure plus propice et en présence d’une audience plus nombreuse.


If the courts do not believe our citizens are deserving of this protection they should tell us so, but the government should have the courage to include that in the bill.

Si les tribunaux ne croient pas que nos citoyens méritent cette protection, ils devraient nous le dire, mais le gouvernement devrait avoir le courage de prévoir cette disposition dans le projet de loi.


Over the past year we have introduced an improved pay and benefit package for reservists which, combined with the reserve force retirement gratuity, demonstrates the commitment to recognize and to compensate our citizen soldiers for their sacrifices.

Depuis un an, nous avons mis en oeuvre un programme amélioré de solde et d'avantages sociaux à l'intention des réservistes, qui, combiné au régime de retraite des forces de réserve, prouve un engagement à reconnaître et à indemniser nos soldats canadiens pour leurs sacrifices.


Bill C-232 will go a long way towards addressing the obligation Canada has to facilitate the development and the professionalism of our citizen soldiers.

Le projet de loi C-232 permettra au Canada de mieux remplir l'obligation qu'il a de faciliter la formation et l'entraînement de nos soldats citoyens pour qu'ils soient de vrais professionnels.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'its audience our citizen-soldiers deserve' ->

Date index: 2021-08-15
w