Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "it got referenced yesterday " (Engels → Frans) :

Mr. Keyes: Well, I will be at a discussion with U.S. customs authorities and our own authorities next week with some firm ideas and plans for how to get that thing launched, and it got referenced yesterday between the president and the prime minister that this has got to go.

M. Keyes : Je vais assister à une discussion avec les autorités douanières américaines et les nôtres la semaine prochaine, et il sera question de plans et d'idées fermes en vue de lancer cette initiative.


It is always easy to be critical, but this one step taken by the government and the Minister of Finance is a most important step adding to those already taken and referenced yesterday so clearly by the Leader of the Government in the Senate, Senator LeBreton.

Il est facile de critiquer, mais le gouvernement et le ministre des Finances ont fait un pas important, un pas qui s'ajoute à ceux déjà faits, que madame le leader du gouvernement à la Chambre, le sénateur LeBreton, a soulignés clairement hier.


How on earth has no one in Parliament mentioned the responsibility of the African Heads of State or Government, who, until yesterday morning, thought of him as a brother, pampered him, sent him to the United Nations as a representative leader for the defence of human rights, even leading him to declare himself the king of kings amongst African countries, or have I got the wrong person?

Comment se peut-il que personne, dans cette Assemblée, n’ait évoqué la responsabilité des chefs d’État ou de gouvernement africains qui, jusqu’à hier matin, le considéraient comme un frère, le dorlotaient, l’envoyaient aux Nations unies pour les représenter au Conseil des droits de l’homme, le poussant même à s’autoproclamer le roi des rois d’Afrique?


I agree. That is why I am so disappointed by the information I got yesterday in the Committee on Economic and Monetary Affairs under the leadership of Mrs Berès.

C’est pourquoi je suis si déçu par les informations que nous avons reçues de la commission des affaires économiques et monétaires placée sous la direction de Madame Berès.


I agree. That is why I am so disappointed by the information I got yesterday in the Committee on Economic and Monetary Affairs under the leadership of Mrs Berès.

C’est pourquoi je suis si déçu par les informations que nous avons reçues de la commission des affaires économiques et monétaires placée sous la direction de Madame Berès.


It concerns a Pravda article that I referenced yesterday about a Japanese newspaper reporting the presence of American troops in northern Iraq.

Elle concerne un article de la Pravda que j'ai mentionné hier et qui révélait que, selon un journal japonais, des soldats américains seraient présents dans le nord de l'Iraq.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, this issue does not just concern Spain. For instance, yesterday I got a call from a road haulier from the top of whose lorry immigrants had cut a way in through the cover during the crossing.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, cette question ne concerne pas seulement l'Espagne ; j'ai reçu hier l'appel d'un transporteur dans le camion duquel des immigrants se sont introduits durant la traversée en pratiquant, par le haut, une coupure dans la bâche.


I was contacted several times yesterday and have already been contacted several times today, by people from the press who have got wind of the fact that the Court of Auditors sent you a report yesterday on the funding of the political groups.

Hier et aujourd'hui, j'ai été contacté plusieurs fois par des journalistes qui ont entendu dire que la Cour des comptes vous a transmis hier un rapport concernant le mode de financement des groupes politiques.


Senator Di Nino: When I was doing my limited research on this— because I only got this yesterday and was not able to be here yesterday because of a commitment to another committee — it struck me that I have heard very little of the impact that this will have on society if it is removed.

Le sénateur Di Nino: En faisant de brèves recherches sur le sujet — car j'ai reçu la documentation hier seulement et je n'ai pas pu venir à la séance d'hier en raison d'un engagement envers un autre comité —, j'ai remarqué que j'avais très peu entendu parler de l'impact que l'abrogation de l'article 43 pourrait avoir sur la société.


Just before I introduce our guests this morning, I want to bring to your attention a letter I got just yesterday from Larry Combest, chairman of the committee on agriculture of the U.S. House of Representatives. This letter I got in the wake of our visit to Washington in February.

Avant de vous présenter nos invités ce matin, j'aimerais porter à votre attention une lettre que j'ai reçue hier de Larry Combest, président du Comité de l'agriculture de la Chambre des représentants des États-Unis; elle fait suite à notre visite à Washington en février.




Anderen hebben gezocht naar : it got referenced yesterday     most     taken and referenced     referenced yesterday     for the defence     until yesterday     got yesterday     i referenced     for instance yesterday     several times yesterday     got this yesterday     got just yesterday     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it got referenced yesterday' ->

Date index: 2021-08-05
w