Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «it finds that appeal very disappointing » (Anglais → Français) :

If Canadians were advised that this is what the act actually did, they would be very disappointed to find out that this was not a comprehensive, well thought-out, effective strategy to address sexual exploitation of children. What they would find out is that it is merely, merely, an act to require Internet service providers to report it if they become aware of any misuse of the Internet.

Si l'on disait aux Canadiens que le projet de loi vise à protéger les enfants contre l'exploitation sexuelle en ligne, ils seraient très déçus de découvrir que cette mesure législative n'est pas une stratégie exhaustive, réfléchie et efficace pour lutter contre l'exploitation sexuelle des enfants, mais plutôt un texte de loi qui oblige simplement les fournisseurs de services Internet à signaler toute utilisation abusive d'Internet.


What is the Commission's reaction to this appeal? Will it take steps to inform the Vatican, through diplomatic channels, that it finds that appeal very disappointing?

Quelle est la réaction de la Commission face à cette communication et entreprendra-t-elle des démarches diplomatiques pour faire part au Vatican de la déception qu'elle lui inspire?


– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I will start by saying that I find it very disappointing that it always takes a crisis for us to find the right sense of determination, the right choice of words, the right dynamics for finding common ground and European responses.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je commencerai par dire que je trouve très décevant qu’il faille toujours une crise pour que nous trouvions le bon sens de la détermination, le bon choix des mots, la bonne dynamique pour trouver un terrain d’entente et des réponses européennes.


– (DE) Mr President, I find it very disappointing that this House has not, today, succeeded in sending out a very clear message to the effect that Europe is a community founded upon values and that it is not acceptable that human life in the form of embryos should be bred, exploited and disposed of.

- (DE) Monsieur le Président, je trouve qu’il est très décevant que cette Assemblée ne soit pas parvenue, aujourd’hui, à envoyer le message très clair que l’Europe est une communauté qui repose sur des valeurs et qu’il n’est pas acceptable de cultiver, d’exploiter et de se débarrasser de la vie humaine sous forme d’embryons.


I find that very disappointing; I really would have liked to see more.

Je trouve cela regrettable; j’aurais vraiment souhaité que ce chiffre soit plus important.


I was very disappointed to see the Department of Justice, which is there to ensure that justice is respected in this country, and the RCMP, which is responsible for enforcing our national laws, our Canadians laws, decided to take the case to the appeal court.

J'étais très déçu de voir que le ministère de la Justice, qui est là pour s'assurer que la justice soit respectée dans notre pays, et la GRC, qui a la responsabilité de respecter nos lois nationales, nos lois canadiennes, aient décidé de porter la cause en Cour d'appel.


That is why, Mr Liikanen – despite the high personal regard I have for you – I find your presentation very disappointing and hope that our next debate will see us at last getting a ban on animal experiments, which as far as I am concerned could be in five or six years' time.

C’est pourquoi, Monsieur Liikanen, en dépit de tout le respect personnel que je vous porte, je suis profondément déçu à la lecture de votre proposition et j’espère que nous parviendrons finalement dans ce débat à une interdiction de l’expérimentation animale, d’après moi dans un délai de cinq à six années.


Hon. Walt Lastewka (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, I find it very, very disappointing that the member of the opposition would say that the schedule to meet with witnesses has been derailed.

L'hon. Walt Lastewka (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, je suis très très déçu d'entendre le député de l'opposition dire que le calendrier des comparutions a été dérangé.


In light of all that, it is very disappointing to find that there is no commitment in the Speech from the Throne to address funding the parks system and no prospect of a budget that might fulfil the minister's expectations.

Compte tenu de tout cela, il est très décevant de constater que le discours du Trône ne renferme aucun engagement à s'attaquer au financement du système de parcs ni la perspective d'un budget qui permettrait de répondre aux attentes de la ministre.


Commenting on the decision, Environment Commissioner Margot Wallstrom said: "I find it very disappointing that, in such a sensitive river catchment as that of the Po, Milan should still be without adequate waste water treatment.

Commentant cette décision, Mme Margot Wallstrom, Commissaire chargée de l'environnement, a fait la déclaration suivante: "Je trouve tout à fait décevant que dans un bassin hydrographique aussi sensible que celui du Pô, Milan ne dispose encore d'aucun traitement adéquat de ses eaux résiduaires.




D'autres ont cherché : disappointed to find     would be very     very disappointed     it finds that appeal very disappointing     i find     find it very     very disappointing     find     find that very     appeal     very     ban on animal     your presentation very     presentation very disappointing     meet     disappointing to find     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'it finds that appeal very disappointing' ->

Date index: 2023-07-28
w