Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «issued the camping permit for seasonal camping shall forthwith » (Anglais → Français) :

(3) Where a notice of cancellation has been given pursuant to subsection (1), the person who was issued the camping permit for seasonal camping shall forthwith remove the portable cabin or trailer and any other vehicles, structures, chattels and articles from the campsite to which the permit applies within 48 hours from the date the notice was given.

(3) Lorsqu’un avis d’annulation a été donné conformément au paragraphe (1), le titulaire du permis doit, dans les 48 heures suivant la date de l’avis, enlever de l’emplacement de camping visé par son permis son chalet transportable ou sa roulotte ainsi que tout véhicule, construction, effet ou article.


(3) Where a notice of cancellation has been given pursuant to subsection (1), the person who was issued the camping permit for seasonal camping shall forthwith remove the portable cabin or trailer and any other vehicles, structures, chattels and articles from the campsite to which the permit applies within 48 hours from the date the notice was given.

(3) Lorsqu’un avis d’annulation a été donné conformément au paragraphe (1), le titulaire du permis doit, dans les 48 heures suivant la date de l’avis, enlever de l’emplacement de camping visé par son permis son chalet transportable ou sa roulotte ainsi que tout véhicule, construction, effet ou article.


21 (1) Subject to subsection (2), no holder of a camping permit for seasonal camping shall locate, construct or alter a storage shed in a Park.

21 (1) Il est interdit d’installer, de construire ou de modifier un abri d’entreposage situé dans un parc.


21 (1) Subject to subsection (2), no holder of a camping permit for seasonal camping shall locate, construct or alter a storage shed in a Park.

21 (1) Il est interdit d’installer, de construire ou de modifier un abri d’entreposage situé dans un parc.


18 (1) Any person, other than the holder of a camping permit for seasonal camping, whose camping permit has been cancelled under section 16 shall forthwith remove from the campsite to which the permit applies any trailer or other vehicle, structure, chattel or article placed there by him.

18 (1) Exception faite du titulaire d’un permis pour le camping saisonnier, le titulaire d’un permis qui a été annulé en vertu de l’article 16, doit immédiatement enlever de l’emplacement de camping visé par son permis, toute roulotte ou autre véhicule, construction, effet ou article placé par lui sur cet emplacement.


Member States shall enter a reference on the permit stating that it is issued for the purpose of seasonal work.

Les États membres inscrivent une mention sur le permis indiquant que celui-ci est délivré aux fins d’un travail saisonnier.


After the expiry of that period, the third-country national shall leave the territory of the Member State unless the Member State concerned has issued a residence permit under national or Union law for purposes other than seasonal work.

Au terme de cette période, le ressortissant de pays tiers quitte le territoire de l’État membre, sauf si l’État membre concerné lui a délivré un permis de séjour au titre de son droit national ou du droit de l’Union à des fins autres qu’un travail saisonnier.


1. Member States shall designate the authorities competent to receive and decide on applications for and to issue seasonal worker permits.

1. Les États membres désignent les autorités compétentes chargées de recevoir les demandes de permis de travail saisonnier, de statuer sur ces demandes et de délivrer les permis.


7. Where a visa is required for the sole purpose of entering the territory of a Member State and the third-country national fulfils the conditions for being issued with a seasonal worker permit under point (c) of the first subparagraph of paragraph 2, the Member State concerned shall grant the third-country national every facility to obtain the requisite visa.

7. Lorsqu’un visa est exigé uniquement pour l’entrée sur le territoire d’un État membre et que le ressortissant de pays tiers remplit les conditions nécessaires pour se voir délivrer un permis de travail saisonnier conformément au paragraphe 2, premier alinéa, point c), l’État membre concerné accorde au ressortissant de pays tiers toute facilité pour obtenir le visa exigé.


4. The seasonal worker permit referred to in points (b) and (c) of the first subparagraph of paragraph 2 shall be issued by the competent authorities of the Member States using the format laid down in Regulation (EC) No 1030/2002.

4. Les autorités compétentes des États membres délivrent le permis de travail saisonnier visé au paragraphe 2, premier alinéa, points b) et c), en utilisant le format prévu par le règlement (CE) no 1030/2002.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'issued the camping permit for seasonal camping shall forthwith' ->

Date index: 2024-08-22
w