Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advantage of any kind whatsoever
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Analyse emerging issues in humanitarian area
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Counsel on weather-related issues
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Free issue
From whatsoever cause arising
Identify emerging issues in humanitarian area
Issue
Issue for trial
Issue in a proceeding
Issue in the proce
Matter at issue
Matter in dispute
Matter in issue
Matter in question
Of whatsoever description
On any ground whatever
On any ground whatsoever
Point at issue
Point in case
Point in issue
Point of issue
Question at issue
Question in controversy
Question in dispute
Question in issue
Script issue
Script issue of share
Speak about food labelling interdisciplinary issues
Whatsoever

Vertaling van "issue whatsoever " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


on any ground whatever | on any ground whatsoever

à quelque titre que ce soit


advantage of any kind whatsoever

avantage de quelque nature que ce soit


point at issue [ issue | point in issue | point in case | point of issue | question in controversy | question in dispute | question in issue | question at issue | matter at issue | matter in issue | matter in dispute | issue for trial | matter in question | issue in a proceeding | issue in the proce ]

sujet d'un différend [ question soulevée | point litigieux | question en litige | point en litige | question litigieuse | moyen soulevé | matière en litige ]


from whatsoever cause arising

de toute nature qui pourrait se produire


of whatsoever description

de quelque nature que ce soit




communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In reality, this has not been an issue whatsoever because whenever there has been slight treading on sensitive areas we have been alerted and common sense prevailed.

En réalité, la question ne se pose pas vraiment parce que chaque fois que risquent d'intervenir des questions de confidentialité, nous en avons pris conscience et le bon sens a prévalu.


I take no issue whatsoever if George or I were to be asked a question, or if any of you were to be asked the question: Was there in fact fiddling?

Je ne vois pas du tout de problème à ce que George ou moi répondions à une question, ou à ce que l'un d'entre vous réponde à la question suivante : y a-t-il eu falsification des faits?


When asked the direct question, “Were you told that the detainee file was an issue when you took over?”, he said, “In July 2006 there was no reference to the detainee issue whatsoever”.

Lorsqu'on lui a demandé directement si on lui avait dit que le dossier des prisonniers posait problème lorsqu'il est entré en fonction, il a déclaré qu'en juillet 2006, il n'y avait eu aucune référence à la question des prisonniers.


We will ensure that no permits are issued whatsoever unless we can ensure that our pristine Arctic is saved for this generation and for future generations to come.

Nous veillerons à ce qu'aucun permis ne soit émis à moins de pouvoir garantir que notre Arctique vierge sera sauvegardé pour la génération actuelle et les générations futures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Reiterates its support for the objective of Russia’s accession to the WTO, which will create a level playing field for the business communities on both sides and greatly help Russian efforts to build a modern, diversified, high-technology economy; calls on Russia to take the necessary steps to remove the remaining obstacles to the accession process, namely Russian export duties, the level of railway fees for goods in transit through Russia, road charges on goods vehicles and the restrictions on imports of meat, milk and plant products, following which the EU should open discussions on a free-trade agreement with the Russian Federation; looks forward to the implementation of more effective policies on several outstanding ...[+++]

4. se déclare une nouvelle fois favorable à ce que la Russie adhère à l'Organisation mondiale du commerce, ce qui permettra aux milieux d'affaires des deux parties de travailler sur un pied d'égalité et contribuera largement à soutenir les efforts déployés par la Russie pour construire une économie moderne, diversifiée et de haute technologie; invite la Russie à prendre les mesures nécessaires pour éliminer les obstacles qui demeurent sur la voie de l'adhésion, notamment en ce qui concerne les taxes et droits à l'exportation, le niveau des tarifs ferroviaires pour le transit des marchandises à travers la Russie, les taxes routières sur ...[+++]


The issue here is not only, as I see it, that we do not yet have any experience whatsoever in this area.

Ce n’est pas seulement que nous ne disposons encore, d’après moi, d’aucune expérience.


The first issue is the European educational area which hovers above all the reports rather like a question mark, and we undoubtedly have a variety of views on this: there is no doubt whatsoever, and this is without prejudice to the concept of subsidiarity, that we need to coordinate our education policies in the Union in pursuit of the Lisbon goals.

Le premier problème est l'espace éducatif européen, qui plane sur tous les rapports comme un point d'interrogation, et il est clair que les avis divergent en la matière : il ne fait toutefois aucun doute, et ceci sans porter atteinte au principe de subsidiarité, que nous devons coordonner nos politiques d'éducation au sein de l'Union afin d'atteindre les objectifs fixés à Lisbonne.


It is no accident that there is no mention or specification whatsoever of the state’s obligation in any area or for any aspect of these issues.

Ce n’est pas par hasard qu’il n’est mentionné ou prescrit nulle part l’obligation de l’État pour un secteur ou aspect quelconque des questions afférentes.


The second issue that was also included in the statement from the European Parliament concerns the fact that airlines and shipping companies can only be expected to discover obviously forged documents and people who lack any travel documents whatsoever.

Le deuxième point contenu dans l'avis du Parlement européen consistait à dire que l'on peut uniquement attendre des compagnies aériennes et de navigation qu'elles repèrent les documents manifestement falsifiés, ainsi que les personnes qui ne sont munies d'aucun document de voyage.


If there were any issues whatsoever around it, we would escalate the discussion to that level.

S'il y avait des doutes, quels qu'ils soient, il y aurait une discussion à ce niveau- là.


w