Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "invited to appear here yesterday afternoon " (Engels → Frans) :

Ms Marian D. Hebb, Legal Counsel, Writers' Union of Canada: I appeared here yesterday as a representative of the Law Union of Ontario yesterday.

Mme Marian D. Hebb, conseillère juridique, Union des écrivaines et écrivains du Canada: J'ai comparu hier en tant que représentante de la Law Union of Ontario.


I'd invite you to read the transcript of what was said here yesterday afternoon.

Je vous inviterais à lire la transcription de ce qui a été dit ici hier après-midi.


Corinne Robertshaw, Founder/Coordinator, Repeal 43 Committee, Toronto: Good afternoon, senators, and thank you for the invitation to appear here today.

Corinne Robertshaw, fondatrice/coordonnatrice, Repeal 43 Committee, Toronto : Bonjour mesdames et messieurs les sénateurs; merci de m'avoir invitée à témoigner.


– (ES) I would like to remind Mr Papayannakis that just yesterday afternoon, the Spanish Deputy Prime Minister and the Minister for the Interior appeared in Parliament solely for this subject.

- (ES) Je voudrais rappeler à M. Papayannakis que, précisément hier après-midi, dans ce Parlement, le vice-président du gouvernement espagnol et ministre des Affaires intérieures a comparu exclusivement sur ce thème.


– (ES) I would like to remind Mr Papayannakis that just yesterday afternoon, the Spanish Deputy Prime Minister and the Minister for the Interior appeared in Parliament solely for this subject.

- (ES) Je voudrais rappeler à M. Papayannakis que, précisément hier après-midi, dans ce Parlement, le vice-président du gouvernement espagnol et ministre des Affaires intérieures a comparu exclusivement sur ce thème.


I should like to point out that in the morning the President of the French Republic, Mr Chirac, gave the impression, by appearing here in person and from what he said in his speech, that under the French presidency there would be closer, more systematic cooperation between the European Parliament and the presidency; however, in the afternoon, the first minister of the presidency to appear and work with us, the former MEP Mr Moscovici, did exactly the opposite.

Je voulais, Monsieur le Président, signaler le fait suivant : alors que ce matin, le président de la République française, M. Chirac, avait donné l’impression, de par sa présence ici et la teneur de son discours, que, sous la présidence française, la coopération entre le Parlement européen et la présidence serait plus étroite et plus systématique, l’après-midi, le premier des ministres de la présidence à s’être présenté et à avoir coopéré avec nous, M. Moscovici, ex-député européen, s’est comporté de manière diamétralement opposée.


– Mr President, I respond to an invitation yesterday afternoon by the President of the House to speak on behalf of my group on a matter referred to in the Minutes.

- (EN) Monsieur le Président, je réponds à une invitation lancée hier par la Présidente qui m'a demandé de prendre la parole au nom de mon groupe sur un sujet mentionné dans le procès-verbal.


– Mr President, I respond to an invitation yesterday afternoon by the President of the House to speak on behalf of my group on a matter referred to in the Minutes.

- (EN) Monsieur le Président, je réponds à une invitation lancée hier par la Présidente qui m'a demandé de prendre la parole au nom de mon groupe sur un sujet mentionné dans le procès-verbal.


I was only invited to appear here yesterday afternoon, so obviously there was no time to make a brief, but there is a significant section in this report that deals with Bill C-2 and with the CPP changes.

On m'a invitée hier après-midi à comparaître aujourd'hui, ce qui ne m'a pas donné le temps de préparer un mémoire. Il y a toutefois une partie de ce rapport qui traite du projet de loi C-2 et des changements apportés au RPC.


Tom Stamatakis, President, Canadian Police Association: Mr. Chair and honourable senators, thank you for the invitation to appear here this afternoon regarding Bill C-377 as you continue your study on the proposed legislation.

Tom Stamatakis, président, Association canadienne des policiers : Monsieur le président, mesdames et messieurs les sénateurs, je vous remercie de m'avoir invité à comparaître devant vous cet après-midi au sujet du projet de loi C-377 dont vous poursuivez l'étude.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'invited to appear here yesterday afternoon' ->

Date index: 2023-03-09
w