Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investing spending many billions " (Engels → Frans) :

In the case of investments and public infrastructure, we know that the government will invest so many billions of dollars in a year, but that is a major investment.

Si on prend l'exemple des investissements dans les infrastructures publiques, on sait que le gouvernement va investir tant de milliards de dollars dans une année, mais c'est un investissement majeur.


On any given day, when we hear panellists with strong cases like yours, we could in fact be investing or spending many billions of dollars.

Lorsque nous entendons des intervenants avec d'aussi bons arguments que les vôtres, nous pourrions chaque jour investir ou dépenser des milliards de dollars.


And the facts speak for themselves: renewable energy is now cost-competitive and sometimes cheaper than fossil fuels, employs over one million people in Europe, attracts more investments than many other sectors, and has reduced our fossil fuels imports bill by €16 billion.

Et les faits parlent d'eux-mêmes: les énergies de sources renouvelables sont aujourd'hui compétitives et parfois moins coûteuses que les combustibles fossiles, leur production emploie plus d'un million de personnes en Europe, attire davantage d'investissements que de nombreux autres secteurs, et ont permis de réduire notre facture d'importation de combustibles fossiles de 16 milliards d'euros.


On structure, it makes little sense in a 21st century world for parliamentarians to be voting on inputs like operations and capital, and grants and contributions that cut across a department spending many billions of dollars for a diverse set of program activities.

Quant à la structure, cela n'a pas de sens qu'au XXIe siècle les parlementaires votent sur le total des dépenses de fonctionnement, des dépenses en immobilisations et des subventions et contributions d'un ministère qui dépense des milliards de dollars pour diverses activités de programme.


In terms of Community funding, while the Sixth Research Framework Programme provides EUR17.5 billion for research over four years, mobilising private investment that can be estimated at a similar amount, this represents on annual basis only around 7% of national public research spending and in the order of 5% of what industry spends.

S'agissant du financement communautaire, si le sixième programme cadre de recherche prévoit un budget de recherche de 17,5 milliards d'euros sur quatre ans, avec mobilisation d'investissements privés pouvant être estimés à un montant analogue, ces chiffres représentent à peine, sur une base annuelle, environ 7% des dépenses publiques nationales consacrées à la recherche et approximativement 5% des dépenses de l'industrie.


On structure, it makes little sense in a 21 century world for parliamentarians to be voting on inputs like operations and capital, and grants and contributions that cut across a department spending many billions of dollars for a diverse set of program activities.

Quant à la structure, cela n'a pas de sens qu'au XXI siècle les parlementaires votent sur le total des dépenses de fonctionnement, des dépenses en immobilisations et des subventions et contributions d'un ministère qui dépense des milliards de dollars pour diverses activités de programme.


The current seven year programme (2014-2020) has a budget of €14.7 billion - a 40% increase compared to previous spending levels, reflecting the EU's commitment to invest in Europe's youth.

Le programme actuel sur sept ans, qui porte sur la période allant de 2014 à 2020, est doté d'un budget de 14,7 milliards d'euros – soit une hausse de 40 % par rapport aux niveaux de dépense précédents, témoignant de la volonté de l'UE d'investir dans la jeunesse de l'Europe.


While the government invested only $3 billion in green stimulus spending, Germany invested $14 billion; the United States, $112 billion; and China, $221 billion in green infrastructure, and in the process created thousands of new green jobs.

Tandis que le gouvernement a investi seulement 3 milliards de dollars pour stimuler l'industrie des énergies vertes, l'Allemagne a investi 14 milliards de dollars, les États-Unis, 112 milliards de dollars et la Chine, 221 milliards de dollars dans les infrastructures vertes.


This represents 35% of the total EU budget for the same period (€975 billion).Since the beginning of the economic crisis in 2008 and the resulting fiscal consolidation in many Member States, cohesion policy's role has become even more crucial in investing in national and regional economies.

Depuis le début de la crise économique en 2008 et l’assainissement budgétaire qui s’en est suivi dans de nombreux États membres, la politique de cohésion joue un rôle encore plus crucial dans la modernisation des économies nationales et régionales.


It would save the international community a lot of money to burn it and pay the farmers, instead of spending many billions of dollars fighting the drug trafficking trade.

La communauté internationale économiserait beaucoup d’argent en rachetant ces cultures aux exploitants et en les brûlant, plutôt que de dépenser des milliards de dollars à lutter contre le trafic de drogue.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investing spending many billions' ->

Date index: 2025-01-13
w