Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "investigation spain withdrew part " (Engels → Frans) :

In the course of the investigation, Spain withdrew part of the notification concerning public broadcasters, as compensation in their favour was already granted as part of their public service mission; the investigation continued solely for private broadcasters. Today's decision therefore concerns only them.

Au cours de l'enquête, l’Espagne a retiré le volet de sa notification concernant les télédiffuseurs publics, car ceux-ci recevaient déjà une compensation dans le cadre de leur mission de service public. Par la suite, l'enquête n'a porté que sur les télédiffuseurs privés, qui sont donc les seuls concernés par la décision de ce jour.


The Commission has closed an in-depth investigation opened in May 2013 regarding an aid measure in the value of €24.4 million that Spain intended to grant for a €418 million project by Ford (see IP/13/432), because Spain withdrew the notification in June 2014.

La Commission a mis fin à une enquête approfondie, ouverte en mai 2013, concernant une mesure d'aide d'un montant de 24,4 millions d'euros que l'Espagne entendait accorder à un projet de Ford s'élevant à 418 millions d'euros (voir IP/13/432), après que l'Espagne eut retiré sa notification en juin 2014.


There are also a number of other cases in the past where the Member States concerned withdrew their notifications after the Commission opened an in-depth investigation: The Commission previously assessed aid for an earlier investment project by Volkswagen/AUDI in Hungary (see IP/09/1631), for Volkswagen in Germany (see IP/11/875), for car parts supplier Linamar in Germany (see IP/11/1324), for Fiat in Poland (see IP/11/139), for Re ...[+++]

D'autres affaires anciennes ont également été recensées dans lesquelles les États membres concernés ont retiré leurs notifications lorsque la Commission a ouvert une enquête approfondie. La Commission a ainsi évalué l'aide relative à un ancien projet d'investissement de Volkswagen/AUDI en Hongrie (voir IP/09/1631), de Volkswagen en Allemagne (voir IP/11/875), du fournisseur de pièces automobiles Linamar en Allemagne (voir IP/11/1324), de Fiat en Pologne (voir IP/11/139) et de Revoz, une filiale de Renault/Nissan, en Slovénie (voir IP/13/640).


The European Commission has decided to terminate the formal investigation procedure it initiated on 20 June 2001 to establish whether state aid had been granted to the "Terra Mítica" theme part situated in Benidorm (Spain).

La Commission européenne a décidé de clore la procédure formelle d'examen qu'elle avait partiellement ouverte le 20 juin 2001 afin de déterminer si des aides d'Etat avaient été octroyées en faveur du parc d'attraction « Terra Mítica », situé à Benidorm (Espagne).


After a detailed investigation launched in 1996, the Commission discovered that, between 1992 and 1995, the following companies took part in a Europe-wide cartel designed essentially to implement concerted price increases: Arjo Wiggins Appleton Plc and Carrs Paper Ltd (United Kingdom), Mitsubishi HiTech Paper Bielefeld GmbH, Papierfabrik August Koehler AG, Zanders Feinpapiere AG (Germany), Bolloré SA and Papeteries Mougeot SA (France), Distribuidora Vizcaina de Papeles S.L, Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga SA, Torra ...[+++]

Après une enquête approfondie commencée en 1996, la Commission européenne a découvert que les sociétés Arjo Wiggins Appleton Plc et Carrs Paper Ltd (Royaume Uni), Mitsubishi HiTech Paper Bielefeld GmbH, Papierfabrik August Koehler AG, Zanders Feinpapiere AG (Allemagne), Bolloré SA et Papeteries Mougeot SA (France), Distribuidora Vizcaina de Papeles S.L, Papelera Guipuzcoana de Zicuñaga SA, Torraspapel SA (Espagne), et Sappi Limited (Afrique du Sud), ont participé, entre 1992 et 1995, à une entente qui s'est étendue à l'ensemble de l'Europe visant essentiellement à des hausses de prix concertées.


EdF's incursion in Spain, through its partly-owned subsidiary EnBW, poses serious concerns which justify today's decision to start a full investigation," Competition Commissioner Mario Monti said.

L'incursion d'EDF en Espagne, par l'intermédiaire de sa filiale EnBW, soulève des doutes sérieux qui justifient la décision, prise aujourd'hui, d'engager une enquête exhaustive," a déclaré le commissaire européen chargé de la concurrence, M. Mario Monti.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investigation spain withdrew part' ->

Date index: 2025-04-08
w