Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investigating the absolutely appalling atrocities » (Anglais → Français) :

Earlier this year I was in East Timor. I had the opportunity while there to meet with United Nations representatives who were investigating the absolutely appalling atrocities that took place particularly in the aftermath of the referendum on a free East Timor.

Plus tôt cette année, je me trouvais au Timor oriental, où j'ai pu rencontrer des représentants des Nations Unies qui enquêtaient au sujet des atrocités qui ont été perpétrées, principalement après la tenue du référendum sur l'indépendance du Timor oriental.


The provision of that information may be deferred if it might jeopardise the investigation, or in cases which require the use of investigative procedures falling within the remit of a national judicial authority and the maintenance of absolute secrecy for the purpose of the investigation.

La communication de cette information peut être différée si elle risque de compromettre l’investigation ou bien dans les cas qui nécessitent le recours à des procédures d’enquête relevant de la compétence d’une autorité judiciaire nationale et le maintien d’un secret absolu aux fins de l’investigation.


The European Public Prosecutor's Office will only be allowed to request the judicial authorities to arrest a suspect if it considers that this is absolutely necessary for its investigation and if less intrusive measures cannot achieve the same objective.

Le Parquet européen pourra uniquement demander aux autorités judiciaires d'appréhender un suspect s'il considère que c'est absolument nécessaire pour son enquête et si des mesures moins intrusives ne permettent pas d'atteindre le même objectif.


Canadians know that. However, to see the Liberal members stand up and vote in favour of Bill C-42, an absolutely unacceptable violation of Canadians' privacy rights and an absolutely appalling abdication of Canada's sovereignty, is really something that I hope every Canadian from coast to coast to coast gets to see.

Ils voient clair dans leur jeu. Toutefois, j'espère que tous les Canadiens d'un bout à l'autre du pays auront l'occasion de voir les députés libéraux voter en faveur du projet de loi C-42, qui représente une violation tout à fait inacceptable du droit des Canadiens à la vie privée et une renonciation aberrante de la souveraineté du Canada.


I find it absolutely appalling that we would be playing politics with an issue like this, with such shallowness, and appalling to come into the House and spend a whole day debating what is absolutely ridiculous.

Je trouve absolument consternant de voir qu'on utilise une question comme celle-ci pour faire des manoeuvres politiques avec si peu de profondeur. C'est renversant de venir à la Chambre et de passer une journée entière à débattre une motion absolument ridicule.


The hazardous security climate – evident not least in the appalling series of kidnappings, most recently of humanitarian workers dedicated to the well-being of Iraqis, and evident also in yesterday’s appalling atrocity in Baghdad – obviously limits the pace of disbursement, as does the fact that we are working with an interim government that is still feeling its way in public administration.

Le climat d’insécurité - dont témoignent notamment les séries affolantes d’enlèvements, les derniers concernant des travailleurs humanitaires dévoués au bien-être des Irakiens, mais aussi l’atrocité survenue hier à Bagdad - freine évidemment le rythme des versements, au même titre que le fait que nous collaborons avec un gouvernement provisoire qui tâtonne encore en matière d’administration publique.


Question 14: Should the EU change the de-minimis thresholds (in percentage and absolute terms) that currently apply to dumping and injury in trade defence investigations?

Question 14 : L’UE devrait-elle modifier les seuils de minimis (en pourcentage et en termes absolus) qui s’appliquent actuellement au dumping et au préjudice dans les enquêtes en matière de défense commerciale?


Similarly, it is absolutely appalling to continue to demand that humanitarian aid be allowed to get through to Chechnya, when we know that the Russian authorities are doing everything to prevent humanitarian aid from reaching its destination.

De même, il est absolument ignoble de continuer à demander que l'aide humanitaire puisse arriver en Tchétchénie, quand on sait que les autorités russes font tout pour empêcher que cette aide humanitaire arrive à destination.


The EU recognises that the military junta overthrew, temporarily, the democratically elected government of Sierra Leone, that it committed appalling atrocities upon the civilian population and that the remnants of the junta/RUF forces continue to commit gross abuses.

L'UE reconnaît que la junte militaire a provisoirement renversé le gouvernement démocratiquement élu de la Sierra Leone, qu'elle a fait subir des atrocités effroyables à la population civile et que les vestiges des forces de la junte et du FRU continuent de commettre des exactions flagrantes.


I personally find it absolutely appalling and incomprehensible that the potential for such atrocities to occur was known and yet very little was done.

Je trouve absolument navrant et incompréhensible que l'on n'ait à peu près rien fait pour empêcher ces atrocités.


w