Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investigate the fact that provinces now seem » (Anglais → Français) :

Such a special committee could fully investigate the fact that provinces now seem able to back out of or alter bilaterally their commitments under section 93 of the Constitution—commitments that are reflected uniquely for Newfoundland in the terms of union at Term 17.

Un tel comité spécial pourrait enquêter de manière exhaustive sur le fait que maintenant les provinces semblent pouvoir se retirer de leurs engagements bilatéraux découlant de l'article 93 de la Constitution, ou de les modifier.des engagements qui sont reflétés de manière toute particulière pour Terre-Neuve dans les conditions de l'Union, et notamment dans la clause 17.


They are worried about the fact that we now seem to be opening the door to a two tier American style health care system in the country.

Ils s'inquiètent de ce que nous semblons à présent ouvrir la porte au Canada à un système de santé à deux vitesses, à l'américaine.


J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Governor in Council to investigate the condition of Indian affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride as Premier of the Province of British Columbia, an Agreement was arrived at, subject to the approval of the Governments of the Dominion and of the Province, for the purpose of settling all differences between the said Governments respecting Indian lands and Indian affairs generally in the Province of British Columbia, and for the final adjustment of all matters ...[+++]

J. McKenna, commissaire spécial nommé par le Gouverneur en conseil pour s’enquérir de l’état des affaires des sauvages de la Colombie-Britannique, et l’honorable sir Richard McBride, en qualité de premier ministre de la province de la Colombie-Britannique, un traité a été conclu, sous réserve de ratification par les gouvernements du Dominion et de la province, dans le but de régler tous les différends entre lesdits gouvernements, relativement aux terres des sauvages et, d’une façon générale, aux affaires des sauvages de la province de la Colombie-Britannique, et pour la solution définitive de toutes les questions qui s’y rattachent, par ...[+++]


First of all, I welcome the fact that the Commission now seems to be prepared, in a more realistic way, to accept the indirect right of initiative of the European Parliament.

Je suis heureux que la Commission semble enfin disposée à accepter avec plus de réalisme le droit d’initiative indirect du Parlement européen.


I do find it interesting, however, that the minister does not underline the fact that the only province that seems to be in favour of it is the province that he has been bashing for the last several weeks and months: the province of Ontario.

Je trouve intéressant, cependant, que le ministre ne souligne pas le fait que la seule province qui semble en faveur de cette idée est celle qu'il attaque depuis des semaines et des mois, à savoir l'Ontario.


These skills of yours do not, however, make up for the fact that the great Summit on reviving the European social dimension now seems to have been downgraded to an amicable chat among friends on the most disparate subjects, particularly economic reform and competitiveness.

Ces qualités n’effacent cependant pas le fait que le grand sommet sur la relance de la dimension sociale européenne semble à présent avoir été déclassé en un bavardage amical entre amis sur les sujets les plus hétéroclites, en particulier la réforme économique et la compétitivité.


These skills of yours do not, however, make up for the fact that the great Summit on reviving the European social dimension now seems to have been downgraded to an amicable chat among friends on the most disparate subjects, particularly economic reform and competitiveness.

Ces qualités n’effacent cependant pas le fait que le grand sommet sur la relance de la dimension sociale européenne semble à présent avoir été déclassé en un bavardage amical entre amis sur les sujets les plus hétéroclites, en particulier la réforme économique et la compétitivité.


The fact that the possibility of concluding the negotiations now seems to be a reality is due in no small part to the positive result that was attained at the European Council meeting in Brussels.

Les bons résultats obtenus lors de la réunion du Conseil européen de Bruxelles ont sensiblement contribué à l’espoir de voir les négociations s’achever bientôt.


The fact that the possibility of concluding the negotiations now seems to be a reality is due in no small part to the positive result that was attained at the European Council meeting in Brussels.

Les bons résultats obtenus lors de la réunion du Conseil européen de Bruxelles ont sensiblement contribué à l’espoir de voir les négociations s’achever bientôt.


It now seems all of that was in vain because the government is now clearly contemplating something that was not in those proposals at all; that is, a transfer to the provinces and territories of block funding for social programs, health and post-secondary education.

Il semble maintenant que tout cela ait été fait en vain puisque le gouvernement envisage clairement d'adopter une mesure qui n'était pas mentionnée dans ces propositions. Il songerait à transférer aux provinces et aux territoires un montant global pour le financement des programmes sociaux, de la santé et de l'éducation postsecondaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'investigate the fact that provinces now seem' ->

Date index: 2022-01-11
w