Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "into an opium economy unless " (Engels → Frans) :

Unless we start redressing the balance between the economic and the fiscal we're going to continue to divide Canadians into the rich and the poor, into the well skilled and the less skilled, into those who have an advantage in this new economy and the new society we're trying to build and those who don't.

À moins que nous n'entreprenions de rétablir l'équilibre entre l'économique et le budgétaire, la société canadienne continuera d'être divisée entre riches et pauvres, entre gens qualifiés et moins qualifiés, entre ceux qui profitent de la nouvelle économie et de la nouvelle société que nous essayons de bâtir et ceux qui n'en profitent pas.


28. Stresses its concern at the huge recent increase in illicit opium production in Afghanistan which fuels the power and role of warlords in the provinces concerned and threatens to bring the country to a crossroads whereat it could turn into an opium economy unless energetic measures are taken by the Afghan Government, affected countries and the international community; welcomes the conclusions of the Ministerial Conference on the Drug Routes from Central Asia to Europe held in Paris in May 2003, whereby countries affected by drugs originating in Afghanistan were encouraged to adopt national strategies for supply and demand reduction ...[+++]

28. insiste sur sa préoccupation face à la forte augmentation récente de production illicite d'opium en Afghanistan, qui alimente le pouvoir et le rôle des seigneurs de la guerre dans les provinces concernées et qui risque de placer le pays à un carrefour où il pourrait devenir une économie de l'opium, à moins que des mesures énergiques ne soient prises par le gouvernement afghan, les pays concernés et la communauté internationale; ...[+++]


In any negotiations that the country is involved with, we will obviously go to the table and will not agree to anything unless all aspects of our economy are taken into consideration.

Chaque fois que notre pays prendra part à des négociations, il est évident qu'il n'acceptera rien sans tenir compte de tous les aspects de l'économie canadienne.


28. Stresses its concern at the huge recent increase in illicit opium production in Afghanistan which fuels the power and role of warlords in the provinces concerned and risks placing the country at a crossroads whereby it could turn into an opium economy unless energetic measures are taken by the Afghan government, affected countries and the international community; welcomes the conclusions of the Ministerial Conference on the Drug Routes from Central Asia to Europe held in Paris in May 2003, whereby countries affected by drugs originating in Afghanistan were encouraged to adopt national strategies for supply and demand reduction and t ...[+++]

28. insiste sur sa préoccupation face à la forte augmentation récente de production illicite d'opium en Afghanistan qui alimente le pouvoir et le rôle des seigneurs de la guerre dans les provinces concernées et qui risque de placer le pays à un carrefour où il pourrait devenir une économie de l'opium à moins que des mesures énergiques ne soient prises par le gouvernement afghan, les pays concernés et la communauté internationale; ...[+++]


Points out that more than 90 % of heroin in Europe originates from Afghanistan and that the cost to public health in European countries runs into billions of dollars; emphasises that the challenges posed by the drug economy in Afghanistan must be tackled not only nationally but internationally by addressing all links in the drug chain and that this requires, in particular, assistance to farmers to reduce supply, as well as drug pr ...[+++]

rappelle qu'en Europe, plus de 90 % de l'héroïne provient de l'Afghanistan et que le coût pour la santé publique dans les pays européens s'élève à des milliards de dollars; souligne que les défis posés par l'économie de la drogue en Afghanistan doivent être relevés au niveau non seulement national, mais également international, en s'attaquant à tous les maillons de la chaîne de la drogue, et que ceci suppose en particulier: une aide aux agriculteurs pour réduire l'offre; la prévention et le traitement des consommateurs de drogues po ...[+++]


We must avoid a situation where we fail to keep our promises again, where Afghanistan sinks into an opium economy, led by warlords, and – my greatest concern – where the hopes of many Afghans, particularly Afghan women, are dashed once again.

Nous devons éviter une situation dans laquelle nous manquons à nouveau à nos promesses, dans laquelle l’Afghanistan plonge vers une économie de l’opium, menée par les seigneurs de guerre et - c’est mon souci principal - dans laquelle les espoirs de nombreux Afghans, de femmes en particulier, sont une nouvelle fois déçus.


Afghanistan risks - once again - being seen as an opium economy unless vigorous action is taken by the Afghanistan government, with help from affected countries and the international community in general.

L'Afghanistan risque - une fois de plus - d'apparaître comme une économie de l'opium à moins que le gouvernement afghan ne prenne des mesures vigoureuses, avec l'aide des pays concernés et de la communauté internationale en général.


We cannot hope to succeed in making these changes unless the Association Agreement allows the Algerian economy, which is already stretched as a result of the reforms that have been carried out over the past decade, to acquire the means to become integrated, gradually and harmoniously, into the world economy, and to acquire the added value which will give it full credibility, particularly from the point of view of increasing the flo ...[+++]

Nous ne pouvons espérer réussir ces transformations que si l’Accord d’association permet de procurer à l’économie algérienne, déjà éprouvée par des réformes menées depuis une décennie, les moyens d’une insertion progressive et harmonieuse dans l’économie mondiale, ainsi qu’une valeur ajoutée qui lui conférera toute sa crédibilité, notamment en termes d’accroissement des flux d’investissements européens.


You cannot spark, induce and motivate people into taking chances and getting this economy going unless you hit them with a fair and constructive tax system.

On ne peut pas encourager et motiver les gens à prendre des risques et à relancer l'économie si le régime fiscal n'est pas équitable et constructif.


- 2 - Vice-President Christophersen also launched an appeal for trade liberalization, stating that the Soviet Union and Latin America cannot be integrated into the world economy unless we maintain and broaden the international trading system.

M. Christophersen a aussi lancé un appel en faveur de la libéralisation du commerce, affirmant que l'Union soviétique et l'Amérique latine ne pourront s'intégrer dans l'économie mondiale que si nous maintenons et élargissons le système des échanges internationaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'into an opium economy unless' ->

Date index: 2023-04-28
w