Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interrupt you but your allotted three-minute speaking " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to interrupt you, but your allotted three-minute speaking period on statements has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je regrette de vous interrompre, mais la période de trois minutes dont vous disposez pour les déclarations est écoulée.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Forrestall, I regret to have to interrupt you, but your allotted three-minute period is over.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Forrestall, je suis désolé de vous interrompre, mais vos trois minutes sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Senator Milne, I hate to interrupt you, but your allotted 15-minute speaking time is up.

Son Honneur le Président: Sénateur Milne, je regrette de vous interrompre, mais vos 15 minutes sont écoulées.


If someone has three minutes, that simply adds up to a bit more than is the case with the speaking time allotted to you.

Si quelqu’un a trois minutes de temps de parole, cela correspond simplement à un peu plus que le temps de parole qui vous est alloué.


You were speaking on behalf of your group, which was given one minute’s speaking time in this debate, and so it follows that I interrupted you at the right moment, and it is not right and proper that you should now, as it were, be using points of order to secure yourself even more speaking time.

- Vous avez parlé au nom de votre groupe, et votre groupe a pour ce débat une minute de temps de parole. Autrement dit, je vous ai interrompu au bon moment et il n’est pas question que vous vous arrogiez plus de temps de parole prétendument pour des motions de procédure.


In the absence of your fellow Member, Mr Goodwill, your speaking time was extended to three minutes, but not to three minutes 26.

Vu l’absence de votre collègue, M. Goodwill, votre temps de parole a été porté à trois minutes, mais pas à trois minutes vingt-six.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Whelan, I regret to interrupt you, but your three-minute speaking period has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Whelan, je regrette de vous interrompre, mais vos trois minutes de temps de parole sont écoulées.


The Hon. the Speaker: Honourable Senator Di Nino, I regret to interrupt you, but your three-minute speaking time has expired.

Son Honneur le Président: Honorable sénateur Di Nino, je suis désolé de vous interrompre, mais votre période de trois minutes est écoulée.


– (FR) I shall be brief, as indeed I was earlier, since my first speech was three minutes under the allotted speaking time.

- Je serai bref, comme je l'ai d'ailleurs déjà été, puisque j'ai laissé trois minutes de mon temps de parole lors de ma première intervention.


If you would like to speak for two minutes, you must argue within your group to be allotted two minutes.

Si vous voulez parler deux minutes, je vous prie de vous arranger avec votre groupe afin de recevoir deux minutes de temps de parole.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interrupt you but your allotted three-minute speaking' ->

Date index: 2022-03-11
w