Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interpreted things correctly " (Engels → Frans) :

Now if that were signed, these co-production treaties that require foreign crews to hire Canadian technicians and so on would be illegal if I understand correctly the interpretation of it, and therefore foreign productions could come in here and would not have to hire any Canadians and could take advantage of tax credits because they would have to be treated like nationals, same thing.

S'il était signé, les traités de coproduction qui exigent que les équipes étrangères embauchent des techniciens canadiens, etc., seraient illégaux, si j'ai bien interprété l'accord. Les productions étrangères pourraient venir ici sans avoir à embaucher de Canadiens et elles pourraient se prévaloir de crédits d'impôt parce qu'elles devraient être traitées comme des ressortissants.


One last thing I would like to mention, as I do not know whether the interpretation was correct, is that the European Commission will contribute up to EUR 470 million for the six years this Joint Technology Initiative is to be implemented and, of course, expects that figure to be doubled by the private sector, which will also contribute to this endeavour.

Je voudrais mentionner une dernière chose, dont je ne suis pas sûr qu’elle ait été interprétée correctement. La Commission européenne contribuera jusqu’à 470 millions d’euros pour les six ans que durera cette initiative technologique conjointe, et attend bien sûr un financement équivalent de la part du secteur privé, qui contribuera évidemment à cette entreprise.


Mr. Speaker, should we interpret the Minister of Public Safety's selection as an indicator of his true intention, which is to do the same thing with Canada's correctional system, that is, privatize it?

Monsieur le Président, doit-on comprendre que le choix du ministre de la Sécurité publique est un indice de ses vraies intentions, à savoir qu'il entend faire la même chose avec le système correctionnel du Canada, c'est-à-dire le privatiser?


Because that meeting of staff members has not yet taken place, Ms. Redman if I interpret her remarks correctly is saying that time is of the essence here, that November 21 is approaching rapidly, so let's just get this thing done now; let's approve them as a blanket set of orders and not examine them one by one.

Comme cette réunion du personnel n'a pas encore eu lieu, Mme Redman si j'interprète correctement ses remarques dit maintenant que le temps presse, que le 21 novembre approche rapidement, alors réglons la question tout de suite; approuvons-les globalement sans les examiner une par une.


I would like to ask you, however, if I have interpreted things correctly in my understanding that France, in her role as President of the Council, has no intention of proposing new measures to adopt the Tobin tax, or do I take it that in this it is not so much a question of political will but simply that you also there on the left side of the House have come to the conclusion that it is impossible?

Je vous demanderais cependant de me dire si mon interprétation est la bonne, à savoir que la France, en tant que pays assurant la présidence de l'Union, ne compte prendre aucune nouvelle mesure en vue de l’adoption de la taxe Tobin, ou bien si le problème n’est pas tant celui de la volonté politique, mais tout simplement du fait que vous, du côté gauche de la salle, en êtes aussi arrivés à la conclusion que c’était impossible.


When you ask members to uphold a code of ethics, that's one thing, but when you ask them to go beyond the interpretation of the code of ethics and you have a process that allows an accusation or a complaint to be brought before the Ethics Commissioner, don't you think that we're opening ourselves to all kinds of attacks by trying to correct a minor perception?

Lorsqu'on demande à des députés de respecter un code de déontologie, c'est une chose, mais lorsqu'on leur demande d'aller au-delà de l'interprétation du code de déontologie et qu'on permet un processus d'accusation ou de dépôt d'une plainte devant le commissaire à l'éthique, ne pensez-vous pas qu'on prête le flanc à beaucoup d'attaques en voulant essayer de corriger une petite perception?


Making a partial comparison – only on certain things and not on the whole model – between the two economies may give rise to interpretations that are not always correct.

Faire une comparaison partielle, dans certains domaines seulement et non pour tout le modèle, entre les deux économies peut donner lieu à des interprétations parfois erronées.


Making a partial comparison – only on certain things and not on the whole model – between the two economies may give rise to interpretations that are not always correct.

Faire une comparaison partielle, dans certains domaines seulement et non pour tout le modèle, entre les deux économies peut donner lieu à des interprétations parfois erronées.


I think what it really comes down to is the Kyoto rules as they are drafted — or the interpretation of the Kyoto rules, and I am never quite sure which is correct — have in many ways become something of a restriction on encouraging people to do the right thing and to try these kinds of projects.

En fin de compte, étant donné la manière dont les règles du Protocole de Kyoto ont été rédigées — ou l'interprétation des règles de Kyoto, et je ne sais jamais s'il faut faire référence aux unes ou aux autres — ces certificats agissent à bien des égards comme un frein et n'incitent pas les gens à faire ce qu'il faut et à essayer ce genre de projets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interpreted things correctly' ->

Date index: 2024-09-03
w