Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internal conflicts through dialogue rather " (Engels → Frans) :

The Commission will: – Foster the comparability of qualifications, credits and registration systems through international cooperation and dialogue; – Enhance the quality of mobility through a reinforced Erasmus Charter by the end of 2013 including through guidelines for HEIs for self-assessment and monitoring; – Promote the implementation of U-Multirank, the new multi-dimensional and international ranking tool for HEIs to enhance the transparency, comparability and benchmarking between HEIs; – Support cooperation with national promotion agencies and alumni associations by ...[+++]

La Commission: – soutiendra la comparabilité des diplômes, crédits et systèmes d'enregistrement en coopérant et en dialoguant à l’échelle internationale; – améliorera la qualité de la mobilité par le renforcement de la charte Erasmus d'ici à la fin de 2013, y compris au moyen de l’adoption de lignes directrices pour l’auto‑évaluation et le suivi destinées aux EES; – promouvra la mise en œuvre de U‑Multirank, le nouvel instrument pluridimensionnel et international de classement des EES, aux fins d’améliorer la transparence entre les EES ainsi que leur comparabilité et leur référenciation; – soutiendra la coopération avec les agences na ...[+++]


The Commission will: – Pursue bilateral and multilateral policy dialogues with key international partners; – Promote the EIT and its KICs to support international cooperation in higher education and innovation in order to address societal challenges, in synergy with other EU and national research and innovation activities; – Strengthen evidence-based policymaking in the field of international education, through research, collectio ...[+++]

La Commission: – mènera des dialogues politiques bilatéraux et multilatéraux avec des partenaires stratégiques internationaux; – promouvra l’EIT et ses CCI pour soutenir la coopération internationale dans le domaine de l'enseignement supérieur et de l’innovation, afin de relever les défis sociétaux, en synergie avec les autres activités de recherche et d’innovation menées à l’échelle de l’UE ou au niveau national; – assoira davantage sa politique en matière d’éducation internationale sur des données factuelles et, dans ce but, procédera à la rech ...[+++]


Through dialogue and other action, its role is to prevent conflict and foster peace and stability.

Par le biais du dialogue et d'autres actions, elle doit contribuer à prévenir les conflits et à favoriser la paix et la stabilité.


You also pointed out that the EU is not a defence union, but an alliance that tries, in the first instance, to resolve international conflicts through dialogue.

Vous avez également relevé que l’UE n’est pas une union de défense, mais bien une alliance qui s’efforce avant tout de résoudre les conflits internationaux par le dialogue.


While there have been concerns in Russia about this, we made it clear to Russia at the last summit that these concerns should be addressed through dialogue rather than through ‘megaphone diplomacy’.

Sachant qu’il existait des préoccupations en Russie à ce sujet, nous avons dit clairement à la Russie, lors du dernier sommet, que ces inquiétudes devaient être réglées par le dialogue plutôt qu’au travers d’une «diplomatie du mégaphone».


Therefore, President Abbas, the European Parliament wants to listen to you: because of all your experience and your long, constant quest to bring an end to the conflict through dialogue with the enemy.

C’est pourquoi, Monsieur le Président Abbás, le Parlement européen souhaite vous entendre: en raison de votre grande expérience et de votre longue trajectoire de recherche constante visant à mettre un terme au conflit en instaurant un dialogue avec l’adversaire.


Through dialogue and other action, its role is to prevent conflict and foster peace and stability.

Par le biais du dialogue et d'autres actions, elle doit contribuer à prévenir les conflits et à favoriser la paix et la stabilité.


I think that is the right way to support deputy prime minister Covic's commitment to try to resolve these issues through dialogue rather than conflict.

Je pense que c'est là le meilleur moyen de soutenir le Vice-premier ministre Covic dans son engagement à essayer de résoudre les problèmes par le dialogue plutôt que par la voie du conflit.


The armed organisation ETA has declared a cease-fire and the majority of Basque political parties, unions and civil organisations have signed an agreement in Lizarra-Estella (Navarre) which aims at dealing with the Basque conflict through dialogue and negotiation.

L'organisation armée ETA a décrété un cessez-le-feu et la plupart des partis politiques, syndicats et organisations civiles basques ont signé un accord à Lizarra-Estella (en Navarre) qui vise à aborder le conflit basque par la voie du dialogue et de la négociation.


Through dialogue and other appropriate action with the region and its countries, it should contribute to all efforts towards conflict prevention, peace and stability.

Par le biais d'un dialogue et d'autres actions menées dans la région et les pays qui la composent, elle doit contribuer à tous les efforts en faveur de la prévention des conflits, de la paix et de la stabilité.


w