Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "interested in multilateral arenas unless they " (Engels → Frans) :

Generally speaking, I think it's fair to say the Americans are not interested in multilateral arenas unless they can dominate them, hence they talk of coalition-building.

De façon générale, je crois qu'on peut sans se tromper affirmer que les Américains ne sont pas intéressés par des arènes multilatérales, à moins qu'ils puissent les dominer.


every entity in which the Member has an interest or in which or for which he or she exercised an activity as specified in subparagraphs (a) and (b) above, except entities in which the Member owns holdings which are managed on an independent basis by a third party, unless they are linked to specific industries like sector or thematic funds.

toutes les entités dans lesquelles le membre a un intérêt ou pour lesquelles il a exercé une des activités indiquées aux points a) et b) ci-dessus, à l’exception des entités dans lesquelles le membre détient des participations gérées de façon indépendante par un tiers, à moins que ces entités ne soient liées à des secteurs spécifiques comme dans le cas des fonds sectoriels ou thématiques.


Once contact details are provided, the Commission will communicate with interested parties by email only, unless they explicitly request to receive all documents from the Commission by another means of communication or unless the nature of the document to be sent requires the use of a registered mail.

Une fois en possession de ces coordonnées, les services de la Commission communiqueront uniquement par courriel avec les parties intéressées, à moins que celles-ci ne demandent expressément à recevoir tous les documents de la Commission par d’autres moyens ou que la nature du document à envoyer n’exige de recourir à un service de courrier recommandé.


They would not undertake that investment if it were not for safety reasons, unless they had a chance to negotiate it with all interested parties.

Les compagnies de chemins de fer ne feront pas un tel investissement si ce n'est pour des raisons de sécurité, à moins d'avoir pu en arriver à une entente négociée avec toutes les parties intéressées.


In particular, they should be held separately from adults unless it is considered to be in the child's best interests not to do so, in accordance with Article 37(c) of the UN Convention on the Rights of the Child.

Ils devraient, notamment, être séparés des adultes, à moins qu'il ne soit considéré dans l'intérêt supérieur de l'enfant de ne pas procéder de la sorte, conformément à l'article 37, point c), de la convention des Nations unies relative aux droits de l'enfant.


The rights of minors will be better reflected in the text by ensuring that they cannot be detained unless it is in their best interest, whereas detention of unaccompanied minors is prohibited in all cases.

Le texte permettra de mieux tenir compte des droits des mineurs en garantissant qu'ils ne seront pas placés en rétention sauf si l’intérêt supérieur de l’enfant l’exige, tandis que la rétention de mineurs non accompagnés est interdite dans tous les cas.


The Liberals invite Canadians from cultural communities to perform folk dances and wear colourful costumes, but they are not interested in the values, beliefs and traditions of new Canadians unless they conform to the latest fashions of Liberalism.

Les libéraux invitent les Canadiens appartenant à des communautés culturelles à exécuter des danses folkloriques et à porter des costumes colorés, mais ne s'intéressent pas aux valeurs, aux croyances et aux traditions de ces néo-Canadiens, à moins qu'elles ne soient conformes aux dernières modes du libéralisme.


Unless they try to hold it in the Valeri Arena, but there is no such arena in Hamilton.

À moins qu'on essaie de faire cette assemblée d'investiture dans la Valeri Arena, mais je sais qu'elle n'existe pas à Hamilton.


they must carry out otherwise comparable client orders sequentially and promptly unless the characteristics of the order or prevailing market conditions make this impracticable, or the interests of the client require otherwise.

elles doivent exécuter les ordres des clients dans l'ordre de leur arrivée et avec célérité à moins que la nature de l'ordre ou les conditions prévalant sur le marché ne rendent ceci impossible, ou que les intérêts du client n'exigent de procéder autrement.


In concrete terms, Canada has often preferred to operate in multilateral arenas because it can sometimes provide useful opportunities for working in coalition with others to advance its interests.

En termes concrets, le Canada a souvent préféré fonctionner dans des tribunes multilatérales parce qu'elles fournissent parfois des occasions utiles de travailler en coalition avec d'autres pour faire avancer ses intérêts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interested in multilateral arenas unless they' ->

Date index: 2021-06-03
w