Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
80

Vertaling van "intelligent than simply " (Engels → Frans) :

This would be much more intelligent than simply going on a fishing expedition each time we come to the committee.

Ce serait beaucoup plus intelligent que de tout simplement aller à la pêche chaque fois qu'on vient au comité pour savoir si on attrape un poisson ou non.


We are suggesting that — we are more than suggesting because we have done numerous economic and engineering studies to demonstrate it — from an environmental perspective, using the waste stream is far more intelligent than simply harvesting trees and burning them.

Nous suggérons que — mais c'est en fait plus qu'une suggestion puisque nous avons à l'appui de nombreuses études économiques et techniques que nous avons menées — du point de vue environnemental, l'utilisation du flux de déchets est beaucoup plus logique que le simple abattage des arbres pour les brûler.


Perhaps something like the Security Intelligence Review Committee would be able to have that oversight, rather than simply have the Attorney General or a provincial attorney general report to their respective legislatures.

Il serait peut-être préférable de confier cette responsabilité à un comité semblable au Comité de surveillance des activités de renseignement de sécurité, plutôt qu’au procureur général du Canada ou au procureur général d’une province et à leurs pouvoirs législatifs respectifs.


This is all about excellence, but excellence must stand on its own two feet rather than simply being free floating intelligence. Excellence must take root in the regions and the cities.

Tout est question d’excellence, mais l’excellence ne peut pas se limiter à de l’intelligence flottant librement: elle doit se suffire à elle-même et s’enraciner dans les régions et dans les villes.


The fact is that I believe that they are addressed better under the proposed regulation than they have been until now, not because we are any more intelligent than eight years ago, but simply because we all learn from experience.

Mais je pense qu’elles seront mieux prises en considération avec le nouveau règlement proposé qu’elles ne l’ont été jusqu’à présent, non parce que nous sommes plus intelligents aujourd’hui qu’il y a huit ans, mais simplement parce que nous apprenons tous de nos expériences.


IBETs actively employ intelligence-based policing techniques that allow them to focus on identified threats rather than simply send out scouting patrols.[80] IBETs appear to be a valuable asset, but the public has no way of knowing.

Faisant activement appel à des techniques policières axées sur le renseignement, ces équipes s’attaquent aux menaces qui lui sont signalées au lieu de se contenter de patrouiller la frontière[75].


In connection with international contract-award procedures, an intelligence service is more likely to forward detailed information concerning other competitors' offers to all the participating firms from its own country, rather than simply to one.

S'agissant de la communication d'informations relatives aux offres de concurrents dans le contexte de marchés publics internationaux, la communication à tous les concurrents du pays serait concevable.


There has to be a process for sober thinking about this rather than a kind of blanket suggestion that national security confidentiality or special operation intelligence is simply what the government defines it as.

Il faut que la définition fasse l'objet d'une réflexion profonde plutôt que de laisser entendre simplement que c'est au gouvernement de décider de la confidentialité en matière de sécurité nationale ou de ce qui constitue un renseignement opérationnel spécial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'intelligent than simply' ->

Date index: 2025-03-16
w