Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «institutions should imagine » (Anglais → Français) :

Moreover, neither institution should imagine even for a moment that – whether for tactical or substantive reasons – they might get a better deal in the second reading.

En outre, aucune des deux institutions ne doit imaginer ne serait-ce qu’un instant que – pour des raisons tactiques ou de fond – elle pourrait obtenir un meilleur arrangement en deuxième lecture.


Then, we hear reports of internal discussions even at this early stage about the possibility of moving away from the 1.14%, and then someone puts forward the idea that 1.06%, or 1.07%, would be a workable compromise, so let me, as rapporteur, make it perfectly clear that nobody in the other institutions should imagine that Parliament is prepared to negotiate below the margins set as a network by Article 272 of the Treaty.

Puis, nous avons vent de débats internes même en cette phase précoce sur la possibilité de nous écarter du 1,14%, ensuite quelqu’un avance l’idée que 1,06%, voire 1,07%, serait un compromis viable. Permettez-moi donc de souligner, en tant que rapporteur, que personne au sein des autres institutions ne doit imaginer que le Parlement est disposé à négocier en deçà des marges visées à l’article 272 du Traité.


Following an information session on the European Union and its institutions, the participants – over sixty of them – moved to a role-play exercise in which they imagined themselves as representatives of these institutions and worked through a large number of items, producing a twenty-point resolution to the effect that, inter alia, the powers of the Union should be extended, that the budget should be topped up and that there should ...[+++]

Après une séance d’information sur l’Union européenne et ses institutions, les participants - plus de soixante d’entre eux - se sont alors livrés à un jeu de rôle dans lequel ils se sont imaginés être des représentants de ces institutions. Ils ont passé en revue un grand nombre de thèmes, élaborant une résolution en vingt points prônant notamment qu’il convient d’étendre les pouvoirs de l’Union, d’augmenter le budget et de ne pas procéder à un élargissement supplémentaire avant l’entrée en vigueur du traité sur une Constitution pour l ...[+++]


Following an information session on the European Union and its institutions, the participants – over sixty of them – moved to a role-play exercise in which they imagined themselves as representatives of these institutions and worked through a large number of items, producing a twenty-point resolution to the effect that, inter alia , the powers of the Union should be extended, that the budget should be topped up and that there shoul ...[+++]

Après une séance d’information sur l’Union européenne et ses institutions, les participants - plus de soixante d’entre eux - se sont alors livrés à un jeu de rôle dans lequel ils se sont imaginés être des représentants de ces institutions. Ils ont passé en revue un grand nombre de thèmes, élaborant une résolution en vingt points prônant notamment qu’il convient d’étendre les pouvoirs de l’Union, d’augmenter le budget et de ne pas procéder à un élargissement supplémentaire avant l’entrée en vigueur du traité sur une Constitution pour l ...[+++]


Can you imagine any other institution of this size not being engaged in public relations or the task of communication, that is to say having no relationship with those people whom you in Parliament have to represent and with whom we should have some dialogue and discussion.

Pouvez-vous imaginer une institution de cette taille qui ne soit pas engagée dans les relations publiques ou dans une mission de communication, c’est-à-dire qui n’ait aucune relation avec les personnes que vous, au Parlement, devez représenter et avec lesquelles nous devrions entretenir le dialogue et la discussion?


I believe my motion is self-explanatory but when we deal with this government, nothing can be left to the imagination (1110) My motion states: That, in the opinion of this House, the government should not spend any more public money on non-parental day care initiatives at this time, and any existing expenditures for child care should subsidize financial need, not the method of child care chosen, and further that the program subsidize children and parents, not institutions and profe ...[+++]

Je pense que ma motion se passe d'explications, mais, lorsque nous traitons avec le gouvernement, nous ne pouvons rien laisser à l'imagination (1110) Ma motion se lit comme suit: Que, de l'avis de la Chambre, le gouvernement ne devrait pas consacrer davantage de deniers publics aux initiatives non parentales de garde d'enfants pour le moment, que les dépenses déjà engagées pour la garde d'enfants devraient servir non pas à subventionner la méthode de garde d'enfants choisie mais à combler des besoins financiers, et que, d'autre part, le programme devrait servir à subventionner les enfants et les parents, plutôt que les ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'institutions should imagine' ->

Date index: 2023-09-28
w