Instead, we should make do with representatives from two thirds of the Member States, applying the rotation rules prescribed by the Treaty of Lisbon. With three representatives each from the Commission, Parliament and the partner countries, the Member States would still be preponderant.
Nous ferions mieux de nous contenter de représentants désignés par deux tiers des États membres en respectant les règles d’alternance définies par le Traité de Lisbonne. Avec trois représentants chacun pour la Commission, la Parlement et les pays partenaires, les États membres garderaient une position prédominante.