Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instead simply telling them " (Engels → Frans) :

It is incapable of completely decentralizing and telling the other levels of government to do as they please; instead, it tells them it will decentralize but under certain conditions.

On n'est pas capable de décentraliser complètement en leur disant de faire ce qu'ils veulent; on leur dit plutôt qu'on va décentraliser, mais à certaines conditions.


' I was referring to them going to specialists, who will help them create a budget, save money and follow-up with them, so that they can get back on their feet; instead of telling them, ``You have the payday loan industry.

Je voulais dire qu'ils consultent un expert qui les aiderait à faire un budget, des économies, à les remettre sur pied au lieu de leur dire : « Vous avez l'industrie de prêt sur salaire, pourquoi ne pas y aller et payer 1 000 p. 100 d'intérêt?


It certainly resonates in a different way with youth, rather than saying the same old, same old— You would do that instead of simply telling them what to do.

Cela a certainement un impact différent auprès des jeunes — au lieu de leur dire toujours les mêmes.


Instead of telling them to go back to work if they want a decent income, as is the case with the measure announced in this budget, why does the government refuse to pay its debts to our seniors, putting everything towards the debt instead?

Au lieu de leur dire de retourner travailler s'ils veulent un revenu décent, comme c'est le cas avec la mesure annoncée dans le budget, pourquoi le gouvernement ne paie-t-il pas ses dettes envers les aînés plutôt que de tout mettre sur le remboursement de la dette?


It is surely better for us to try to find ways of helping them to do that sustainably, through technologies like carbon capture and storage, rather than simply telling them not to use those power sources, which I fear would be fruitless.

Il vaut certainement mieux pour nous que nous essayions de trouver des moyens de les aider à le faire durablement, au moyen de technologies comme le piégeage et le stockage du carbone, plutôt que de simplement leur dire de ne pas utiliser ces sources d’énergie, ce qui, je le crains, serait inutile.


This would be necessary to generate a sufficiently high demand for emissions reductions, so that developed countries actually reduce their emissions instead of simply offsetting them with carbon credits.

Cet accord permettrait de générer une demande de réductions d'émissions suffisamment élevée pour que les pays développés réduisent réellement leurs émissions au lieu de se contenter de les compenser avec des crédits carbone.


This would be necessary to generate a sufficiently high demand for emissions reductions, so that developed countries actually reduce their emissions instead of simply offsetting them with carbon credits.

Cet accord permettrait de générer une demande de réductions d'émissions suffisamment élevée pour que les pays développés réduisent réellement leurs émissions au lieu de se contenter de les compenser avec des crédits carbone.


We do not simply tell them to participate in a larger market. We tell them to participate in a common undertaking.

Nous ne leur disons pas seulement : "Participez à un grand marché", nous leur disons : "Participez à un projet commun".


I am familiar with a provincial government issuing an environmental regulation to a group of people who for years used particular patches of land for grazing their animals (1555) Instead of telling them they could only use the land for grazing during a certain period of the year, the ruling came down stating that the piece of land had to be divided into three sections and that only one of those sections could be grazed every third year to preserve the nesting of certain birds.

Je suis au courant du cas d'un gouvernement provincial qui a imposé un règlement environnemental à un groupe d'agriculteurs qui, depuis des années, mettaient leurs animaux à paître sur des terres données (1555) Au lieu de leur dire qu'ils pourraient utiliser ces terres comme pâturage uniquement pendant une certaine période de l'année, un décret a été prononcé exigeant que cette terre devait être divisée en trois sections dont une seule pouvait servir de pâturage à intervalle de trois ans pour ne pas nuire à la nidification de certains oiseaux.


Instead, the beneficiary should have simply collected the taxes from its clients and transferred them to the state budget.

Au lieu de cela, le bénéficiaire aurait simplement dû percevoir les impôts auprès de ses clients et les verser au budget de l'État.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instead simply telling them' ->

Date index: 2023-05-14
w