This is where I think the ke
y is in making this initiative have a better chance of succeeding than past initiatives (1645) Mr
. George Redling: I could maybe add that perhaps there is a little bit less dust accumulating in the sense that the
OECD remarked that Canada's inflation rate is relativ
ely low compared to other jurisdict ...[+++]ions, and in fact the volume of growth of regulations in Canada and this, to a large extent, also applies to legislation but more so to regulation has been going down over the past five or six years. C’e
st là la clé, à mon avis, pour faire en sorte que cette initiative aura de meilleures chances de succès que les initiatives antérieures (1645) M. George Redling: Si je peux me permettre d’ajouter un mot, il y a un peu moins de poussière qui s’accumule, en ce sens que l’OCDE a constaté que le
taux d’inflation du Canada est relativement faible comparativement à d’autres autorités et, en fait, le volume de croissance des règlements
...[+++] au Canada—et ceci s’applique également en grande partie aux lois, mais plus encore aux règlements—a connu une diminution au cours des cinq ou six dernières années.