Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inhabitants were living » (Anglais → Français) :

Our people, the Inuit people from Southern Labrador and from Northern Labrador, were the inhabitants of the coast of Labrador and to this very day make up the great majority of the people living there.

Notre peuple, le peuple inuit du Sud du Labrador et du Nord du Labrador, habite le long de la côte du Labrador et constitue jusqu'à ce jour la grande majorité de la population locale.


B. having regard to the endemic underdevelopment and the extreme economic and social poverty of the country, most of whose 12 million inhabitants were living on less than USD 2 a day prior to the disaster,

B. considérant le sous-développement endémique et l'extrême pauvreté économique et sociale du pays, où avant la catastrophe, la majorité des 12 millions d'habitants d'Haïti survivaient avec moins de deux dollars par jour,


Among these were 4 500 children, 12-13 year-old kids, living under the same conditions, conditions of discomfort shared also by the inhabitants of Lampedusa.

Parmi eux, il y avait 4 500 enfants âgés de 12-13 ans vivant dans les mêmes conditions, des conditions d’inconfort partagées également par les habitants de Lampedusa.


These figures show that, despite all the statements on eliminating poverty, social inequalities have worsened and around 85 million people are at risk of poverty in the European Union (at the end of 2008, 17% of the 500 million inhabitants of the European Union were living below the poverty threshold, even after social transfers), whereas in 2005 this percentage was 16% and in 2000 it was 15% in the EU-15.

On peut y constater que, malgré toutes les déclarations sur la diminution de la pauvreté, les inégalités sociales se sont aggravées et qu'il y a près de 85 millions de personnes menacées de pauvreté dans l'Union européenne (17% des quelque 500 millions d'habitants de l'Union européenne, à la fin de l'année 2008, vivaient en-dessous du seuil de pauvreté, même après les transferts sociaux), alors qu'en 2005 ce chiffre était de 16% et qu'il était de 15% en 2000 dans l'UE-15.


Even the inhabitants of the country with the highest level of employment in the world, Denmark, which has long had one of the highest levels of competitiveness and highest standard of living in the world, have discovered that if they were members of the Euro Zone they would have more favourable rates of exchange and they would be better able to tackle the current global problems.

Même les habitants d’un pays dont le taux d’emploi est le plus élevé du monde, le Danemark, qui affiche depuis longtemps une compétitivité et un niveau de vie parmi les plus élevés du monde, ont découvert que s’ils étaient membres de la zone euro ils bénéficieraient de taux de change plus favorables et qu’ils seraient mieux armés pour s’attaquer aux actuels problèmes liés à la mondialisation.


In this particular case, our RCMP officers were showing Afghan police how to stop an approaching vehicle, but respecting the lives of people in it—so not stopping it with rockets, but stopping it—how to have the people exit the vehicle, how to check a vehicle that possibly has explosives embedded in it, and to do it in a way that would not only be safe to the former inhabitants of the car, but also to themselves.

Dans ce cas particulier, les agents de la GRC montraient aux policiers afghans comment stopper un véhicule qui s'approchait en respectant la vie des personnes à bord — ne pas stopper le véhicule à l'aide de roquettes, mais le faire arrêter —, comment faire sortir du véhicule les personnes qui s'y trouvent et comment vérifier si celui-ci cache des explosifs, le faisant d'une manière sûre pour les personnes à bord mais aussi pour eux.


Our people came from all over: the Innu and Inuit inhabitants whose ancestors were there when European cities were still swamps; the settlers who came from England, Ireland, Scotland, the Channel Islands, Canada and Newfoundland to build new lives in the freedom of Labrador; the Metis, whose heritage goes back to the blending of these traditions centuries ago; and the skilled and energetic people who helped build the modern indu ...[+++]

Nos habitants viennent de partout: les Innus et les Inuit dont les ancêtres étaient là lorsque les villes européennes étaient encore des marécages; les colons qui sont venus d'Angleterre, d'Irlande, d'Écosse, des îles Anglo-Normandes, du Canada et de Terre-Neuve pour se bâtir une nouvelle vie libre au Labrador; les Métis, dont les antécédents remontent au mélange de ces diverses traditions il y a des siècles; et les gens compétents et énergiques qui ont aidé à bâtir le Labrador industriel moderne dans nos villes de l'intérieur axées sur les ressources.


Hospitals, schools, public transport, postal services, savings banks, gas, electricity and the telephone have long been regarded by the inhabitants of the Member States as public services to which everyone had access or which were provided to all, irrespective of where they lived or their standard of living.

L’hôpital, l’école, le transport collectif, la poste, la caisse d’épargne, le gaz, l’électricité, le téléphone.sont de longue date considérés par les habitants des États membres comme des services publics, dont l’accès ou la fourniture doit être convenablement assuré à chacun, quel que soit son lieu de résidence, quel que soit son niveau de vie.


For example, in the gulf war, massive conventional bombing would have been extremely costly in civilian lives since most of the sites destroyed were located in inhabited Iraqi territory.

Par exemple, au cours de la guerre du Golfe, des bombardements massifs conventionnels auraient été extrêmement coûteux en vies humaines civiles, car la majorité des sites détruits étaient situés en territoire irakien habité.


This is an insult. It is pure contempt on the part of people who claim that Canada is a wonderful country, full of life and full of compassion for all its inhabitants, including those who live in the regions that were the first ones to become part of Canada.

Pour des gens qui veulent faire valoir que le Canada est un beau grand pays plein d'énergie, plein de compassion pour tous ses habitants, pour les habitants des régions où le Canada a d'abord été formé, c'est une insulte, c'est du mépris pur et simple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhabitants were living' ->

Date index: 2021-01-03
w