Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingredients must include " (Engels → Frans) :

The compulsory ingredients must include paprika powder or extract, as this rounds off the taste of ‘Obazda’/‘Obatzter’.

Parmi les ingrédients obligatoires, doit absolument figurer de la poudre ou de l’extrait de paprika destinés à compléter le goût de l’«Obazda»/«Obatzter».


The list of ingredients must include commonly used words. In the case of kamut, for example, the label must now indicate “wheat”.

Il n'y a plus des dizaines d'appellations, comme le kamut, qui peuvent être mises dans la liste des ingrédients.


(1.4) When the composition of the drug varies from one lot to another, the outer label must include a reference to all non-medicinal ingredient alternatives that may be present in the drug, preceded by the symbol “+/–” or “±” or the expression “or/ou” or “may contain/peut contenir”.

(1.4) Si la composition de la drogue varie de lot en lot, l’étiquette extérieure indique la présence possible de tout substitut à un ingrédient non médicinal en le faisant précéder du symbole « +/– » ou « ± » ou bien des termes « ou/or » ou « peut contenir/may contain ».


The following ingredients must not be included in the product, neither as part of the formulation nor as part of any mixture included in the formulation:

Les ingrédients suivants ne peuvent pas entrer dans la composition du produit, que ce soit en tant que tels ou en tant que constituants d’un mélange entrant dans cette composition:


The list must include the quantities of the ingredients in each product, the reasons for incorporating the ingredient, its function and the category of the substance.

Cette liste doit mentionner les quantités des ingrédients présents dans chaque produit, les raisons de l'utilisation de ces ingrédients, leur fonction et la catégorie de la substance.


With regard to food composition, food labels must include a list of approved ingredients by order of their presence in the finished product.

Pour ce qui est de la composition des aliments, les étiquettes doivent donner la liste des ingrédients approuvés qu'ils contiennent, présentés par ordre de leur présence dans le produit fini.


Whereas to be adequately assessed and monitored the request must include all the particulars necessary for identifying the applicants, for the identification and human health assessment of the ingredient as used in the cosmetic product(s) and for determining the intended use of the ingredient concerned, as well as the grounds for confidentiality and the name(s) of the product containing the ingredient;

considérant que, pour être adéquatement évaluée et contrôlée, la demande doit comporter tous les éléments nécessaires à l'identification des demandeurs, à l'identification et à l'évaluation de la sécurité pour la santé humaine de l'ingrédient tel qu'il est utilisé dans le(s) produit(s) cosmétique(s), à l'usage prévu de l'ingrédient concerné, ainsi que les motifs pouvant justifier la confidentialité et le(s) nom(s) du ou des produits contenant l'ingrédient;


WHEREAS THE MOST USUAL INGREDIENTS OF COMPOUND FEEDING-STUFFS AND THOSE HAVING MOST EFFECT ON PRICE FORMATION ARE CEREAL PRODUCTS AND MILK PRODUCTS ; WHEREAS , THEREFORE , PROVISION SHOULD BE MADE FOR CALCULATING THE LEVY ON THESE FOODSTUFFS ON THE BASIS OF THEIR STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT ; WHEREAS , HOWEVER , A STARCH CONTENT OF NOT MORE THAN 10 % NEED NOT BE TAKEN INTO ACCOUNT ; WHEREAS , WITH THIS METHOD OF CALCULATION , FEEDING-STUFFS MUST BE GROUPED UNDER TARIFF HEADINGS ACCORDING TO THE CONTENTS REFERRED TO ABOVE AND A STANDARD STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT MUST BE TAKEN INTO ACCOUNT FOR EACH TARIFF HEADING ; WHEREAS THE LOWEST POSSIBLE STARCH CONTENT AND THE HIGHEST POSSIBLE MILK PRODUCT CONTENT SHOULD BE USED FOR THIS PU ...[+++]

CONSIDERANT QUE LES COMPOSANTS LES PLUS HABITUELS DES ALIMENTS COMPOSES ET LES PLUS DETERMINANTS POUR LA FORMATION DE LEUR PRIX SONT , D'UNE PART , LES PRODUITS CEREALIERS ET , D'AUTRE PART , LES PRODUITS LAITIERS ; QU'IL CONVIENT , DES LORS , DE PREVOIR DES DISPOSITIONS PERMETTANT LE CALCUL DU PRELEVEMENT APPLICABLE A CES ALIMENTS EN FONCTION DE LEUR TENEUR EN AMIDON ET DE LEUR TENEUR EN PRODUITS LAITIERS ; QU'IL PARAIT , TOUTEFOIS , POSSIBLE DE NE PAS PRENDRE EN CONSIDERATION UNE TENEUR EN AMIDON NE DEPASSANT PAS 10 % ; QUE CE SYSTEME DE CALCUL ENTRAINE LA REPARTITION DES ALIMENTS DANS DES POSITIONS TARIFAIRES D'APRES LES TENEURS VISEES CI-DESSUS ET LA PRISE EN CONSIDERATION , POUR CHAQUE POSITION TARIFAIRE , D'UNE TENEUR EN AMIDON ET ...[+++]


WHEREAS , FOR PRODUCTS CONTAINING SUGAR , THE LEVY MUST INCLUDE A FIXED COMPONENT REPRESENTING THE VALUE OF THE SUGAR USED IN THEIR MANUFACTURE ; WHEREAS IN SUCH CASES THE MILK COMPONENT OF THE LEVY ON THOSE PRODUCTS MUST BE DERIVED BY MEANS OF A COEFFICIENT EXPRESSING THE WEIGHT RATIO BETWEEN THE MILK INGREDIENTS AND THE PRODUCT ITSELF ;

CONSIDERANT QU'EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS CONTENANT DU SUCRE , LE PRELEVEMENT DOIT COMPORTER UN ELEMENT REPRESENTANT , DE FACON FORFAITAIRE , LA VALEUR DU SUCRE QUI A PU ENTRER DANS LEUR COMPOSITION ; QUE , DANS CE CAS , IL EST NECESSAIRE DE DERIVER L'ELEMENT LAITIER DU PRELEVEMENT APPLICABLE A CES PRODUITS A L'AIDE D'UN COEFFICIENT EXPRIMANT LE RAPPORT DE POIDS ENTRE LES COMPOSANTS LAITIERS ET LE PRODUIT LUI-MEME ;


The basic rule of WHMIS is that the product safety documentation must include full information on the chemical identity and concentration of all hazardous ingredients in a product.

La règle fondamentale du SIMDUT exige que la documentation concernant la sécurité inclue tous les renseignements sur l'identité chimique d'un produit et la concentration de tous les ingrédients dangereux que celui-ci contient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingredients must include' ->

Date index: 2023-01-09
w