Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "compulsory ingredients must include " (Engels → Frans) :

The compulsory ingredients must include paprika powder or extract, as this rounds off the taste of ‘Obazda’/‘Obatzter’.

Parmi les ingrédients obligatoires, doit absolument figurer de la poudre ou de l’extrait de paprika destinés à compléter le goût de l’«Obazda»/«Obatzter».


The list of ingredients must include commonly used words. In the case of kamut, for example, the label must now indicate “wheat”.

Il n'y a plus des dizaines d'appellations, comme le kamut, qui peuvent être mises dans la liste des ingrédients.


(1.4) When the composition of the drug varies from one lot to another, the outer label must include a reference to all non-medicinal ingredient alternatives that may be present in the drug, preceded by the symbol “+/–” or “±” or the expression “or/ou” or “may contain/peut contenir”.

(1.4) Si la composition de la drogue varie de lot en lot, l’étiquette extérieure indique la présence possible de tout substitut à un ingrédient non médicinal en le faisant précéder du symbole « +/– » ou « ± » ou bien des termes « ou/or » ou « peut contenir/may contain ».


4.8 Labelling: It is compulsory for the labelling to include the following wording ‘Azeite do Alentejo Interior — Denominação de Origem Protegida’ and the Community's own logo and the certification mark, which must include the name of the product, the control body and the serial number (numeric or alphanumeric code ensuring the product's traceability).

4.8 Étiquetage: Une fois le produit enregistré au niveau communautaire, la mention «Azeite do Alentejo Interior — Denominação de Origem Protegida» et le logotype communautaire correspondant figureront obligatoirement sur l'étiquette. Celle-ci porte en outre la marque de certification, qui doit elle-même indiquer le nom du produit, la mention correspondante, le nom de l'organisme de contrôle et le numéro de série du produit (code numérique ou alphanumérique de traçabilité du produit).


The list must include the quantities of the ingredients in each product, the reasons for incorporating the ingredient, its function and the category of the substance.

Cette liste doit mentionner les quantités des ingrédients présents dans chaque produit, les raisons de l'utilisation de ces ingrédients, leur fonction et la catégorie de la substance.


With regard to food composition, food labels must include a list of approved ingredients by order of their presence in the finished product.

Pour ce qui est de la composition des aliments, les étiquettes doivent donner la liste des ingrédients approuvés qu'ils contiennent, présentés par ordre de leur présence dans le produit fini.


Whereas to be adequately assessed and monitored the request must include all the particulars necessary for identifying the applicants, for the identification and human health assessment of the ingredient as used in the cosmetic product(s) and for determining the intended use of the ingredient concerned, as well as the grounds for confidentiality and the name(s) of the product containing the ingredient;

considérant que, pour être adéquatement évaluée et contrôlée, la demande doit comporter tous les éléments nécessaires à l'identification des demandeurs, à l'identification et à l'évaluation de la sécurité pour la santé humaine de l'ingrédient tel qu'il est utilisé dans le(s) produit(s) cosmétique(s), à l'usage prévu de l'ingrédient concerné, ainsi que les motifs pouvant justifier la confidentialité et le(s) nom(s) du ou des produits contenant l'ingrédient;


WHEREAS THE MOST USUAL INGREDIENTS OF COMPOUND FEEDING-STUFFS AND THOSE HAVING MOST EFFECT ON PRICE FORMATION ARE CEREAL PRODUCTS AND MILK PRODUCTS ; WHEREAS , THEREFORE , PROVISION SHOULD BE MADE FOR CALCULATING THE LEVY ON THESE FOODSTUFFS ON THE BASIS OF THEIR STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT ; WHEREAS , HOWEVER , A STARCH CONTENT OF NOT MORE THAN 10 % NEED NOT BE TAKEN INTO ACCOUNT ; WHEREAS , WITH THIS METHOD OF CALCULATION , FEEDING-STUFFS MUST BE GROUPED UNDER TARIFF HEADINGS ACCORDING TO THE CONTENTS REFERRED TO ABOVE AND A STANDARD STARCH AND MILK PRODUCT CONTENT MUST BE TAKEN INTO ACCOUNT FOR EACH TARIFF HEADING ; WHEREAS THE LOWEST POSSIBLE STARCH CONTENT AND THE HIGHEST POSSIBLE MILK PRODUCT CONTENT SHOULD BE USED FOR THIS PU ...[+++]

CONSIDERANT QUE LES COMPOSANTS LES PLUS HABITUELS DES ALIMENTS COMPOSES ET LES PLUS DETERMINANTS POUR LA FORMATION DE LEUR PRIX SONT , D'UNE PART , LES PRODUITS CEREALIERS ET , D'AUTRE PART , LES PRODUITS LAITIERS ; QU'IL CONVIENT , DES LORS , DE PREVOIR DES DISPOSITIONS PERMETTANT LE CALCUL DU PRELEVEMENT APPLICABLE A CES ALIMENTS EN FONCTION DE LEUR TENEUR EN AMIDON ET DE LEUR TENEUR EN PRODUITS LAITIERS ; QU'IL PARAIT , TOUTEFOIS , POSSIBLE DE NE PAS PRENDRE EN CONSIDERATION UNE TENEUR EN AMIDON NE DEPASSANT PAS 10 % ; QUE CE SYSTEME DE CALCUL ENTRAINE LA REPARTITION DES ALIMENTS DANS DES POSITIONS TARIFAIRES D'APRES LES TENEURS VISEES CI-DESSUS ET LA PRISE EN CONSIDERATION , POUR CHAQUE POSITION TARIFAIRE , D'UNE TENEUR EN AMIDON ET ...[+++]


In the Commission's opinion, the awarding of this "quality label" should imply that the directive on bathing waters is applied in an exemplary manner, i.e. all the compulsory parameters must be respected (including those for salmonella and enteroviruses) and, in the case of guideline values and mandatory values, the quality of water must conform to the guideline values.

Dans l'opinion de la Commission, le fait de l'attribution de ce "label de qualité" devrait sous-entendre que la directive sur les eaux de baignade est appliquée d'une façon exemplaire, c'est-à-dire tous les paramètres obligatoires devraient être respectés (y inclus salmonelles et enterovirus) et dans les cas des valeurs guides et de valeurs impératives, la qualité des eaux devrait être conforme aux valeurs guides.


WHEREAS , FOR PRODUCTS CONTAINING SUGAR , THE LEVY MUST INCLUDE A FIXED COMPONENT REPRESENTING THE VALUE OF THE SUGAR USED IN THEIR MANUFACTURE ; WHEREAS IN SUCH CASES THE MILK COMPONENT OF THE LEVY ON THOSE PRODUCTS MUST BE DERIVED BY MEANS OF A COEFFICIENT EXPRESSING THE WEIGHT RATIO BETWEEN THE MILK INGREDIENTS AND THE PRODUCT ITSELF ;

CONSIDERANT QU'EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS CONTENANT DU SUCRE , LE PRELEVEMENT DOIT COMPORTER UN ELEMENT REPRESENTANT , DE FACON FORFAITAIRE , LA VALEUR DU SUCRE QUI A PU ENTRER DANS LEUR COMPOSITION ; QUE , DANS CE CAS , IL EST NECESSAIRE DE DERIVER L'ELEMENT LAITIER DU PRELEVEMENT APPLICABLE A CES PRODUITS A L'AIDE D'UN COEFFICIENT EXPRIMANT LE RAPPORT DE POIDS ENTRE LES COMPOSANTS LAITIERS ET LE PRODUIT LUI-MEME ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'compulsory ingredients must include' ->

Date index: 2021-04-08
w