Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infrastructure and property and destroying livelihoods said " (Engels → Frans) :

"In a region which is ever-prone to natural disasters, this year's monsoon season has been particularly fierce, causing loss of life, damage to infrastructure and property and destroying livelihoods said Kristalina Georgieva, the European Union Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response.

«Dans une région particulièrement exposée aux catastrophes naturelles, la mousson a été extrêmement violente cette année, entraînant des pertes en vies humaines, endommageant les infrastructures et les biens, et détruisant les moyens de subsistance», a déclaré Mme Kristalina Georgieva, commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l'aide humanitaire et de la réaction aux crises.


3. No person shall, without the authority of the Board, the proof of which shall lie on him, apply any of the said marks or brands in or on any property of the Board, nor take out, destroy or obliterate, wholly or in part, from any property, any of the said marks or brands.

3. Nul individu ne doit, sans l’autorisation de la Commission, autorisation dont la preuve incombe à cet individu, appliquer l’une desdites marques ou empreintes sur un bien de la Commission, ni enlever, détruire ou oblitérer, totalement ou partiellement, l’une desdites marques ou empreintes qui se trouvent sur un bien.


3. No person shall, without the authority of the Board, the proof of which shall lie on him, apply any of the said marks or brands in or on any property of the Board, nor take out, destroy or obliterate, wholly or in part, from any property, any of the said marks or brands.

3. Nul individu ne doit, sans l’autorisation de la Commission, autorisation dont la preuve incombe à cet individu, appliquer l’une desdites marques ou empreintes sur un bien de la Commission, ni enlever, détruire ou oblitérer, totalement ou partiellement, l’une desdites marques ou empreintes qui se trouvent sur un bien.


Speaking on this occasion, Commissioner Neven Mimica said: "This €65 million programme demonstrates the continued commitment of the European Union in collaboration with European Financial Institutions (EFIs) to provide the much needed capital investment for basic infrastructure development, in order to improve the livelihood and social status of poor communities in Zambia.

À cette occasion, le commissaire Neven Mimica a fait la déclaration suivante: «Ce programme de 65 millions € démontre l'engagement permanent dont fait preuve l'Union européenne en collaboration avec les institutions financières européennes pour apporter les investissements en capital si nécessaires au développement des infrastructures de base, et ce afin d'améliorer les moyens de subsistance et le statut social des communautés pauvres de Zambie.


D. whereas, beyond the immediate relief operation, medium- and long-term recovery efforts to rebuild people’s livelihoods, destroyed infrastructure, state institutions and economic activities require a long-term international commitment,

D. considérant qu'au-delà des opérations immédiates de secours, les actions à moyen et à long terme nécessaires pour restaurer les moyens de subsistance, rétablir les infrastructures, les institutions d'État et les activités économiques détruites exigent un engagement international de longue haleine,


As such, we should provide the bulk of our aid as budget support, giving the countries the tools to rebuild their destroyed infrastructure and to restore the livelihoods of their shattered communities.

À ce titre, nous devons fournir le gros de notre aide en tant qu’assistance budgétaire, en donnant aux pays les outils pour reconstruire leurs infrastructures détruites et restaurer les moyens de subsistance de leurs communautés anéanties.


B. whereas the fires in Greece resulted in an unprecedented loss of citizens’ lives and unprecedented material and environmental damage, as well as the destruction of part of ancient Olympia, a world heritage site, NATURA protected areas, crops, livestock, houses, the livelihood of thousands of individuals, other property and even whole villages; whereas these events affected not only the local economy, the tourism industry, infrastructure etc., but has also, ...[+++]

B. considérant que les incendies survenus en Grèce se sont soldés par des pertes humaines, matérielles et environnementales sans précédent et par la destruction d'une partie du site d'Olympie (qui fait partie du patrimoine de l'humanité), de zones NATURA protégées, de cultures, de bétail, de maisons, des moyens d'existence de milliers de personnes, d'autres biens, voire de villages entiers; que ces événements non seulement ont affecté l'économie locale, le secteur du tourisme, les infrastructures ...[+++]


We all know that sort of destruction of infrastructure, health and education services, people's livelihood and jobs destroys hope and any prospect of political stability and security.

Nous savons tous que ce type de destruction des infrastructures, des services de santé et d'éducation, des emplois et des moyens de subsistance de tout un peuple anéantit tout espoir et toute perspective de voir un jour s'installer la stabilité politique et la sécurité dans la région.


In many cases personal property and community infrastructure were damaged or destroyed.

Dans bien des cas, des propriétés personnelles et des infrastructures communautaires ont été endommagées ou détruites.


In many cases personal property and community infrastructure were damaged or destroyed.

Dans de nombreux cas, des biens meubles et l'infrastructure communautaire ont été endommagés ou détruits.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infrastructure and property and destroying livelihoods said' ->

Date index: 2022-04-28
w