Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inequality remain high " (Engels → Frans) :

The US remains the most unequal high-income country while South Africa, Brazil, Chile and Mexico top the world list of inequality.

Les États-Unis restent le pays à revenu élevé le plus inégalitaire, tandis que l’Afrique du Sud, le Brésil, le Chili et le Mexique arrivent en tête de la liste mondiale des inégalités.


To tackle high unemployment, inequality and poverty: The crisis has had a severe and lasting impact on the level of unemployment in the EU, which remained dramatically high at 10.8% in 2013, with differences ranging from 4.9% in Austria to 27.3% in Greece.

lutter comme le chômage élevé, les inégalités et la pauvreté: la crise a eu un impact grave et prolongé sur le niveau de chômage dans l’UE, qui est resté extrêmement élevé avec un taux de 10,8 % en 2013 et des écarts allant de 4,9 % en Autriche à 27,3 % en Grèce.


Youth unemployment remains at particularly high levels, long-term unemployment is still rising and poverty and inequality have increased in several Member States.

Le chômage des jeunes reste particulièrement élevé, le chômage de longue durée progresse encore et la pauvreté et les inégalités ont augmenté dans plusieurs États membres.


Various United Nations reports have warned of growing inequalities in recent years as regards income and social and economic conditions both between countries and in many cases within countries, in circumstances where poverty and unemployment figures remain high or are rising while the big multinationals' profits and the concentration of wealth increase - developments which are obviously not unconnected to the liberalisation of trade and capital at world level.

Compte tenu du fait que divers rapports des Nations unies ont attiré l'attention sur le creusement des inégalités entre les pays et à l'intérieur même de nombreux pays, au niveau des revenus et sur les plans social et économique au cours de ces dernières années, dans un contexte marqué par une hausse persistante ou imminente des indicateurs de pauvreté et de chômage et par un accroissement des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse – situation à laquelle n'est évidemment pas étrangère la libéralisation du commerce et des capitaux à l'échelle mondiale –, la Commission pourrait-elle répondre aux questions s ...[+++]


Various United Nations reports have warned of growing inequalities in recent years as regards income and social and economic conditions both between countries and in many cases within countries, in circumstances where poverty and unemployment figures remain high or are rising while the big multinationals' profits and the concentration of wealth increase - developments which are obviously not unconnected to the liberalisation of trade and capital at world level.

Compte tenu du fait que divers rapports des Nations unies ont attiré l'attention sur le creusement des inégalités entre les pays et à l'intérieur même de nombreux pays, au niveau des revenus et sur les plans social et économique au cours de ces dernières années, dans un contexte marqué par une hausse persistante ou imminente des indicateurs de pauvreté et de chômage et par un accroissement des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse – situation à laquelle n'est évidemment pas étrangère la libéralisation du commerce et des capitaux à l'échelle mondiale –, la Commission pourrait-elle répondre aux questions s ...[+++]


The fact is that since 2000, in the EU of the Strategy and the eurozone era, there has been weak growth in the economy and in employment, an increase in job insecurity, poverty, social exclusion and income inequalities, and unemployment remains high.

Le fait est que, depuis 2000, autrement dit depuis l’introduction de la stratégie et de l’euro, l’UE a connu une faible croissance de l’économie et de l’emploi, ainsi qu’une aggravation de la précarité de l’emploi, de la pauvreté, de l’exclusion sociale et des inégalités en termes de salaires.


The fact is that since 2000, in the EU of the Strategy and the eurozone era, there has been weak growth in the economy and in employment, an increase in job insecurity, poverty, social exclusion and income inequalities, and unemployment remains high.

Le fait est que, depuis 2000, autrement dit depuis l’introduction de la stratégie et de l’euro, l’UE a connu une faible croissance de l’économie et de l’emploi, ainsi qu’une aggravation de la précarité de l’emploi, de la pauvreté, de l’exclusion sociale et des inégalités en termes de salaires.


Various UN reports have condemned rising income inequality in recent years in social and economic terms, both between and within countries, in circumstances where poverty and unemployment figures remain high or are rising while the big multinationals' profits and the concentration of capital increase - developments which are obviously not unconnected with the marked trend to greater liberalisation of trade and capital worldwide.

Divers rapports des Nations unies ont dénoncé l’augmentation des inégalités des revenus, en termes sociaux et économiques, entre les pays et à l’intérieur des pays, toutes ces dernières années. Le niveau de pauvreté et le chômage demeurent élevés et ne cessent d’augmenter, alors qu’on constate une augmentation des profits des grandes multinationales et une concentration de la richesse - réalité à laquelle n’est manifestement pas étrangère la forte augmentation de la libéralisation du commerce et des capitaux au niveau mondial.


Growth is slowing, structural unemployment remains high, inequalities are rising.

La croissance se ralentit, le chômage structurel reste à des niveaux élevés, les inégalités augmentent.


So you're going to create an inequity where you're going to have a $50,000 earner moving into a tax bracket equivalent to $25,000, whereas the people who are earning two will remain in their $40,000 and $10,000 and pay a high rate of tax.

Vous allez donc créer une injustice en permettant à quelqu'un qui gagne 50 000 $ de se retrouver dans une tranche d'imposition correspondant à un salaire de 25 000 $, alors que dans le cas des deux soutiens de famille, l'un demeurera dans la fourchette de 40 000 $ et l'autre dans celle de 10 000 $; cette famille devra donc payer un taux élevé d'impôt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inequality remain high' ->

Date index: 2023-10-17
w