In order to respond to the requirements of budgetary transparency, it could be argued that the current budget line B7-8000 should be split up to better distinguish between the money for 'targeted measures' that is allocated for the development of the local fisheries industry and the financial contribution that can be spent at the discretion of the third country.
Eu égard aux impératifs de transparence budgétaire, on pourrait faire valoir qu'il conviendrait de scinder l'actuelle ligne B7‑8000, pour mieux faire la distinction entre, d'une part, les crédits destinés à financer les "mesures ciblées", qui sont affectés au développement des secteurs de pêche locaux, et, d'autre part, la contribution financière qui peut être dépensée à la discrétion du pays tiers.