Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indignant again because he forgot » (Anglais → Français) :

He quoted from chapter 2, section 13 and I have to do it again because he did not get it yesterday:

Il s'est reporté à l'article 13 du chapitre 2 et, puisqu'il n'a pas compris hier, voici de nouveau ce que prescrit cet article:


Is the President of the Privy Council indignant again because he forgot to mention he was up to his neck in the sponsorship scandal or is he angry again because he got caught?

Le président du Conseil privé s'indigne-t-il encore parce qu'il a oublié de dire qu'il était plongé jusqu'au cou dans le scandale des commandites ou est-il en colère parce qu'il s'est fait prendre?


− (FR) Mr President, I must once again thank your rapporteur, Mr Brejc, because he has grasped the main aim of the proposal, which is to secure the borders, without forgetting, however, that these borders must be sufficiently flexible.

− Monsieur le Président, je renouvelle mes remerciements à votre rapporteur, M. Brejc, je le remercie d'avoir, en effet, bien tenu l'objectif principal qui est de sécuriser les frontières, sans pour autant oublier qu'il faut que ces frontières soient suffisamment fluides.


Ten days ago, my city of Antwerp was once again startled by brutal and racist violence when in broad daylight and right in the city centre, six young immigrants stamped a 53-year old train driver to death on a public transport bus, because he dared to ask them to keep the noise down.

Il y a dix jours, Anvers, la ville où j’habite, a été une nouvelle fois le théâtre d’un acte raciste d’une extrême violence quand, en plein jour et en plein centre-ville, six jeunes immigrés ont tabassé à mort un conducteur de train de 53 ans dans un bus de la ville, ce dernier ayant osé leur demander de faire moins de bruit.


Lastly, I congratulate Mr Dombrovskis again, not just for his report but because he as a new Member, coming from a new country, has provided us with an example that shows that this integration process can be productive and efficient.

Enfin, je félicite une fois encore M. Dombrovskis, pas seulement pour son rapport, mais parce qu’en tant que nouveau député, issu d’un nouveau pays, il est la preuve que ce processus d’intégration peut être productif et efficace.


I asked the hon. member a question, but he said he would answer the Canadian Alliance because he forgot to answer one of its questions.

J'ai posé une question au député, mais il me dit qu'il va répondre à l'Alliance canadienne parce qu'il a oublié de donner une réponse à l'une de leurs questions.


I believe that if we rally forces again, we will be able to get a man named Mumia Abu-Jamal off death row. He has been imprisoned only because he is black, because he was a journalist, because he spoke out for those who have no voice and because he spoke out against the abuses perpetrated by Philadelphia’s racist police.

Je suis persuadé qu’en nous mobilisant à nouveau, aujourd’hui, nous parviendrons à sortir du couloir de la mort aux États-Unis, un homme, qui s’appelle Mumia Aboudjamal et qui a été emprisonné uniquement parce qu’il est noir, parce qu’il était journaliste, parce qu’il parlait au nom des sans-voix et parce qu’il critiquait les exactions de la police raciste de Philadelphie.


We forgot to include the accounting officer, and it would be better to put him back in, because he too is entitled to see this information.

On avait oublié le "comptable", et il vaut mieux le restaurer, il a droit également ? cette information.


I think he has a selective memory, because he forgot to mention that the member for Beauce-Sud who replaced the late Paul-Eugène Quirion, the member for Beauce-Sud, was elected in the next to last election with a majority of 5,000 votes and was elected in the last one with a majority of 3,500 votes, that the member for Beauce-Nord was elected with a majority of 2,000 votes, whereas I myself was elected with a majority of 10,000 votes, something I am very proud of.

Je trouve qu'il a une mémoire sélective, parce qu'il oublie de mentionner que la députée de Beauce-Sud qui a remplacé le défunt M. Paul-Eugène Quirion, député de Beauce-Sud, a été élue à l'avant-dernière élection avec 5 000 voix de majorité et la dernière avec 3 500, le député de Beauce-Nord avec 2 000 de majorité, alors que j'ai moi-même été élu avec 10 000 voix de majorité, et j'en suis très fier.


Obviously my friend over there needs a history lesson because he forgot that just one year ago the people of Canada gave us a second majority mandate.

Manifestement le député d'en face a besoin d'un cours d'histoire, car il a oublié qu'il y a seulement un an, les Canadiens nous ont confié un deuxième mandat, avec une majorité des sièges.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indignant again because he forgot' ->

Date index: 2023-05-31
w