Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "indicate anything untoward took " (Engels → Frans) :

Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, again, given this pattern of questions from the opposition members, obviously designed to sling as much mud against the fan as they possibly can, there is absolutely nothing in the allegations or in the facts of this matter that indicate anything untoward took place, nothing.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, là encore, compte tenu du genre de questions que posent les députés de l'opposition qui visent de toute évidence à lancer le plus de calomnies possibles, je répète qu'il n'y a absolument rien dans ces allégations, ni dans les faits pertinents à cette affaire, qui indique qu'il se soit produit quoi que ce soit d'incorrect dans cette affaire.


As the Prime Minister has indicated, anything that took place at that time would have been investigated, but there were no planned attacks against Canada.

Comme le premier ministre l'a souligné, tout ce qui aurait eu lieu à ce moment-là aurait fait l'objet d'une enquête, mais aucun attentat n'était prévu contre le Canada.


Hon. Ralph Goodale (Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, there is nothing in the hon. gentleman's question that indicates anything that was untoward or contrary to the rules.

L'hon. Ralph Goodale (ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, il n'y a rien dans la question du député qui indique qu'il y ait eu quoi que ce soit d'incorrect ou de contraire au règlement dans cette affaire.


I would ask the hon. member how the men and women listening to us should perceive the role of the privacy commissioner (1605) [English] Mr. Scott Brison: Mr. Speaker, I think the fact that the privacy commissioner took those extraordinary steps and used the very strong totalitarian language that he did to describe the situation indicates his frustration with the government, a frustration he shares with many Canadians and many members of parliament who recognize the degree to which the government, through stealthy methods, jettisons an ...[+++]

Je demande au député comment les hommes et les femmes qui nous écoutent devraient voir le rôle du commissaire à protection de la vie privée? (1605) [Traduction] M. Scott Brison: Monsieur le Président, je pense que le fait que le commissaire à la protection de la vie privée ait agi de façon aussi exceptionnelle et qu'il ait tenu des propos aussi cinglants pour décrire la situation témoigne de son irritation envers le gouvernement, une irritation qu'il partage avec nombre de Canadiens et de députés qui constatent à quel point le gouvernement, par ses méthodes furtives, compromet la notion même d'accès à l'information et est prêt à tout pour réduire davant ...[+++]


About 15 years ago, I took part in the first Quebec referendum, where Quebecers indicated they did not want anything to do with sovereignty-association as it was called then, with separation as we would say today.

Il y a à peu près 15 ans que j'ai participé au premier référendum au Québec, où les Québécois et Québécoises ont déclaré qu'ils ne voulaient rien savoir de la souveraineté-association, comme c'était dit à ce temps-là, disons le séparatisme d'aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'indicate anything untoward took' ->

Date index: 2022-11-27
w