Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "including removing disincentives " (Engels → Frans) :

In order to increase competitiveness and raise participation levels, particularly for the low-skilled, and in line with economic policy guideline 2, Member States should review tax and benefit systems and the capacity of public services to provide the necessary support, including removing disincentives to female labour market participation.

Conformément à la ligne directrice n° 2 pour les politiques économiques, les États membres devraient réexaminer leurs systèmes sociofiscaux et la capacité des services publics à apporter l'aide nécessaire, y compris l'élimination des freins à la participation des femmes au marché du travail, en vue d'améliorer la compétitivité et les taux de participation au marché du travail, notamment des personnes faiblement qualifiées.


As under Option 8.9.3, the federal-provincial dimension could include conditions, such as the removal of the provincial tax disincentives on private drug insurance coverage.

Comme dans le cas de la solution 8.9.3, la participation fédérale serait assujettie à des conditions comme la suppression des facteurs fiscaux dissuasifs imposés aux régimes privés d’assurance-médicaments.


In our submission last December to the committee we made a number of recommendations for strengthening PIPEDA's enforcement regime, including allowing for class actions against organizations that violate PIPEDA, removing financial disincentives for individuals to pursue lawsuits against organizations for breaches of PIPEDA, and punitive damages as a possible remedy for violation of PIPEDA.

Dans notre présentation au comité en décembre dernier, nous avons formulé un certain nombre de recommandations visant à renforcer le régime d’application de la LPRPDE, notamment autoriser les recours collectifs contre les organismes qui enfreignent la LPRPDE, éliminer les obstacles financiers qui empêchent les victimes d’intenter des poursuites contre des organisations qui contreviennent à la LPRPDE et verser des dommages-intérêts punitifs en guise de recours possible en cas d’infraction à la LPRPDE.


21. Believes that barriers to job creation, including disincentives to take up moderately paid employment, must be removed; recognises the responsibility of unemployed people to take up job offers; acknowledges the need for working-time arrangements to be sufficiently flexible to meet the needs of employers and employees and to allow people to balance their work and family life;

21. estime qu'il faut éliminer les obstacles à la création d'emplois, y compris ce qui dissuade d'accepter un emploi faiblement rémunéré; reconnaît qu'il est de la responsabilité des chômeurs d'accepter les offres d'emploi; admet qu'il faut que les dispositions relatives à la durée du travail soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre aux gens de concilier vie professionnelle et vie familiale;


21. Believes that barriers to job creation, including disincentives to take up moderately paid employment, must be removed; recognises the responsibility of unemployed people to take up job offers; acknowledges the need for working-time arrangements to be sufficiently flexible to meet the needs of employers and employees and to allow people to balance their work and family life;

21. estime qu'il faut éliminer les obstacles à la création d'emplois, y compris ce qui dissuade d'accepter un emploi faiblement rémunéré; reconnaît qu'il est de la responsabilité des chômeurs d'accepter les offres d'emploi; admet qu'il faut que les dispositions relatives à la durée du travail soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre aux gens de concilier vie professionnelle et vie familiale;


9. Believes that barriers to job creation, including disincentives to take up moderately paid employment, have to be removed; recognises the responsibility of unemployed people to take up job offers; acknowledges the need for working time arrangements to be sufficiently flexible to meet the needs of employers and employees and to allow people to balance work and family life;

9. estime qu'il faut éliminer les obstacles à la création d'emplois, en ce compris ce qui dissuade d'accepter un emploi faiblement rémunéré; reconnaît qu'il est de la responsabilité des chômeurs d'accepter les offres d'emploi; admet qu'il faut que les dispositions relatives à la durée du travail soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre aux gens de concilier vie professionnelle et vie familiale;


9. Believes that barriers to job creation, including disincentives to take up moderately paid employment, have to be removed; recognises the responsibility of unemployed people to take up job offers; acknowledges the need for working time arrangements to be sufficiently flexible to meet the needs of employers and employees and to allow people to balance work and family life;

9. estime qu'il faut éliminer les obstacles à la création d'emplois, en ce compris ce qui dissuade d'accepter un emploi faiblement rémunéré; reconnaît qu'il est de la responsabilité des chômeurs d'accepter les offres d'emploi; admet qu'il faut que les dispositions relatives à la durée du travail soient suffisamment flexibles pour répondre aux besoins des employeurs et des travailleurs et pour permettre aux gens de concilier vie professionnelle et vie familiale;


(1) Adopt a comprehensive strategy to increase the participation of women in the labour market, including the removal of tax-benefit disincentives, and putting in place measures which facilitate the reconciliation of work and family life.

(1) Adopter une stratégie d'ensemble pour accroître la participation des femmes au marché du travail, incluant la suppression des facteurs dissuasifs liés aux régimes d'imposition et de prestations et mettre en place des mesures facilitant la compatibilité entre le travail et la vie familiale.


Adopt a comprehensive strategy to increase the participation of women in the labour market, including the removal of tax-benefit disincentives, and putting in place measures which facilitate the reconciliation of work and family life.

adopter une stratégie cohérente pour accroître la participation des femmes au marché du travail, y compris en supprimant les obstacles de la fiscalité et des prestations, et mettre en place des mesures permettant de concilier vie professionnelle et vie familiale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'including removing disincentives' ->

Date index: 2021-07-10
w