Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incapable addressing everything else » (Anglais → Français) :

These observations shouldn't be misinterpreted as reflecting opposition to the principle of separating agreements between competitors into a criminal category that addresses hard-core cartel conduct and a non-criminal category that address everything else.

Il ne faut pas mal interpréter ces observations et croire qu'elles reflètent une opposition à la création de deux catégories d'accords entre concurrents: une catégorie qui traite du comportement des grands cartels et une catégorie non criminelle qui traite du reste.


As a parliamentarian I am so frustrated with this process and the fact that the Senate, which had an opportunity to address these issues, would not do it. It is is essentially controlled by the Prime Minister's Office as is everything else around here.

Comme parlementaire, je suis également exaspéré par ce processus et par le fait que le Sénat, qui avait la possibilité de régler ces problèmes, n'en a rien fait, puisqu'il est à peu près totalement contrôlé par le cabinet du premier ministre, comme tout le reste l'est ici.


Therefore, we have less left over for everything else we need to do, including addressing our increasingly serious additional problems, such as climate change.

Il en reste moins pour tout le reste, y compris s'attaquer aux autres problèmes de plus en plus graves, comme les changements climatiques.


When it comes to health, we have a total preoccupation with the health care delivery system and, indeed, we are almost incapable of addressing everything else.

Nous sommes tellement obnubilés par le système de prestation des services de soins de santé que nous sommes pratiquement incapables de nous occuper du reste.


We do not forget everything else that needs to be addressed, nor indeed the issues that we will be debating in this Parliament tonight.

Nous n’oublions rien de ce qui doit être traité, ni les questions dont nous débattrons dans ce Parlement ce soir.


Gambling is a service that comes under the scope of the Services Directive like everything else, and these matters have to be addressed.

Le pari est un service couvert par la directive Services comme tous les autres, et doit donc être abordé.


We want to concentrate on those things that European law is meant to address, with everything else being left to national law.

Nous souhaitons nous concentrer sur les aspects sur lesquels le droit européen doit porter, tout le reste relevant du droit national.


In answer to my colleague's question, the hon. member finally addressed the motion for the first time a while ago but she spoke about everything else but that.

Ce n'est qu'en réponse à la question qui a été posée par mon collègue du Bloc tout à l'heure, que madame la députée a parlé pour la première fois de la motion qui est débattue aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incapable addressing everything else' ->

Date index: 2025-05-08
w