Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «impose his ideological agenda » (Anglais → Français) :

The Conservative leader knows very well that, if the public learns that his policies are costing billions of dollars, he will fail in his attempt to impose his ideological agenda.

Le chef conservateur sait très bien que si la population apprend que ses politiques coûtent des milliards, il va échouer à imposer son ordre du jour idéologique.


Will the minister finally put aside his ideological agenda and work for the best interests of Canadians?

Le ministre va-t-il enfin mettre de côté son programme idéologique et travailler dans l'intérêt supérieur des Canadiens?


For this reason, it is essential that we put a stop to his plans quickly, for the sake of his own population, but also for the sake of populations of other nations which he is attempting to buy or blackmail with his oil wealth, in order to impose his ideology on them.

C’est pourquoi il est indispensable que nous mettions un terme rapide à ses plans, pour le bien de sa propre population, mais aussi pour le bien des populations d’autres nations qu’il tente d’acheter ou de faire chanter avec sa manne pétrolière pour leur imposer son idéologie.


Mr. Speaker, Canadians wonder why the Prime Minister attacks the independence of our courts and imposes his ideological cuts on the most vulnerable Canadians.

Monsieur le Président, les Canadiens se demandent pourquoi le premier ministre s'en prend à l'indépendance des tribunaux et impose ses compressions idéologiques aux plus vulnérables du pays.


Mr. Speaker, the decision to impose his ideology on the judicial appointment process goes far beyond criminal justice.

Monsieur le Président, la décision d'imposer son idéologie dans le processus de nomination des juges va bien au-delà de la justice criminelle.


Will the Prime Minister stop imposing his ideological choices?

Le premier ministre va-t-il cesser d'imposer ses choix idéologiques?


These are premises that take their inspiration solely from imposing a federalist ideological agenda on the attempts made by the Council, using the current institutional framework and the framework regulated by the Treaties, to make real progress in this area.

Un fondement qui s'inspire uniquement de la superposition d'un ordre du jour idéologique fédéraliste aux tentatives du Conseil d'obtenir des avancées effectives dans ce domaine, sur la base du cadre institutionnel actuel et de celui régi par les Traités.


I think there was general agreement among everybody present – whatever their political ideology, whatever their views – as he outlined the reform agenda and his determination that we achieve that in partnership, that his was a fair analysis of where Europe is now and that now is the time to grasp the nettle and deal with some of the fundamental issues about the future nature of the European Union and its relationship with its citizens.

Je crois que toutes les personnes présentes - quelle que soit leur idéologie politique, quels que soient leurs points de vue - s’accordent à dire, au sujet de l’agenda des réformes présenté et de la détermination de M. Blair à y parvenir dans le cadre d’un partenariat, que son analyse de la situation actuelle de l’Europe est juste et qu’il est temps de s’attaquer à certaines questions fondamentales concernant la nature future de l’Union européenne et de ses relations avec ses citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'impose his ideological agenda' ->

Date index: 2022-10-11
w