Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "important debate around " (Engels → Frans) :

I think that it is a modest contribution to an important debate around the propaganda aimed at our children.

Je pense que c'est une contribution modeste face à un débat important qui touche la propagande à laquelle nos enfants sont soumis.


While we are having this very important debate around Quebec as a nation, why do we not open that door to have that conversation around first nations peoples as nations?

Pendant que nous avons ce débat très important au sujet du Québec en tant que nation, pourquoi ne pas aussi discuter des Premières nations en tant que nations?


– (IT) Madam President, I, too, should like to thank Mr Audy and the entire Committee on Industry, Research and Energy for the excellent work they have carried out and for the useful debate that has developed around this incredibly important topic.

– (IT) Madame la Présidente, je voudrais moi aussi remercier M. Audy et tous les membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie pour leur excellent travail et pour l’utile débat qui a eu lieu sur ce sujet primordial.


Achieving that review at committee as an amendment to the legislation was a very important contribution to the debate around Bill C-33 and will have an important and lasting effect should this legislation ultimately pass.

Faire approuver par le comité cet amendement qui prévoit un examen a été une contribution importante au débat sur le C-33.


A lot of the debate has been about the technical aspects of this legislation, but it is an important piece of legislation for lots of citizens, being about moving their pet freely around the EU.

Une large partie du débat a porté sur les aspects techniques de cette législation, mais c’est un texte législatif important pour beaucoup de citoyens, qui pourront bientôt se déplacer librement avec leur animal de compagnie dans toute l’UE.


While this chapter is unavoidably challenging because of the proliferation of technical and definitional details around these matters, it is also very important for understanding the debates around rural poverty.

Bien que forcément intimidant à cause de la profusion de détails techniques et constitutifs de ces réalités qu’il renferme, ce chapitre est également très important pour comprendre les débats sur la pauvreté rurale.


– Madam President, many of our debates regarding fisheries have been centred around sustainability and the importance of finding the right equilibrium between the protection of the marine environment, the protection of fish stock and the viability of the activity.

- (EN) Madame la Présidente, un grand nombre de nos débats sur la pêche se sont focalisés sur la durabilité et la nécessité de trouver le bon équilibre entre la protection de l’environnement marin, la protection des stocks de pêche et la viabilité de l’activité.


The debate we are holding at the moment with our most important ally, the United States, revolves, rather than around the fundamental issue, around counter-productive methods and – as ex-President Clinton quite rightly said − on erratic methods.

Le débat que nous tenons en ce moment avec notre principal allié, les États-Unis, concerne davantage les méthodes contre-productives et - comme l'a signalé à juste titre l'ex-président Clinton - les méthodes erratiques que le fond de la question.


In this work I really look forward to the contribution of Parliament as it is you Members who have direct contact with your voters around Europe. This house has so often spearheaded important European debates on openness, the environment, expansion, the Charter of Fundamental Rights, to name but a few examples.

À cet égard, j'attends avec intérêt la contribution du Parlement, puisque vous êtes vous-mêmes, Mesdames et Messieurs les Députés, en contact direct avec vos électeurs, un peu partout en Europe. Cette Assemblée s'est très souvent trouvée en tête de l'important débat européen sur des sujets tels que la transparence, l'environnement, l'élargissement et la charte des droits fondamentaux, pour ne citer que quelques exemples.


I want to congratulate my colleague from Burnaby—Douglas for introducing the motion and launching a very important debate around the sheer madness of Canada being associated in any way, shape or form with the proposed U.S. national missile defence system.

Je félicite mon collègue de Burnaby—Douglas d'avoir présenté la motion et d'avoir lancé, je crois, un débat très important sur la folie qui s'est emparée du Canada de vouloir s'associer, de quelque façon que ce soit, au projet de système national de défense antimissiles des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'important debate around' ->

Date index: 2022-01-13
w